— Так что же вам мешает, ваша светлость? В вашем распоряжении конюшня, в которой содержится 23 чистокровных скакуна, победителя всевозможных соревнований по всему миру, вы прекрасно держитесь в седле и у вас много свободного времени. Думаю, что у вас нет никаких преград для того, чтобы кататься на лошади хоть сутки напролёт!

Айрин вновь улыбнулась, поблагодарила Тома, и, передав ему вожжи, счастливая, пошла к дому.

Дома девушку ждал превосходный обед, и Айрин с удовольствием поела. После обеда, не зная чем ещё себя занять, она решила вновь отправиться в библиотеку, потому что недочитанный роман вновь манил её.

Уютно расположившись на диване в библиотеке, девушка погрузилась в чтение. Из мира фантазий её вывел стук в дверь. Явилась Дженни, сообщить, что ужин скоро будет готов, а также о том, что прибыло с дюжину приглашений на различные балы, ужины и завтраки. Айрин с интересом просмотрела приглашения и решила принять одно из них. Приглашение было от родителей Сэмюэля, которые звали её на завтрашний вечер к себе домой на бал. Айрин улыбнулась, вспоминая высокого, красивого, умного Сэма и решила, что точно почтит присутствием вечер в его доме.

Следующим вечером карета Айрин лихо подкатила к дверям особняка Сэмюэля и девушка, дождавшись, пока кучер откроет ей дверцу и поможет выйти, оглядела небольшой, но уютный дом Стэпфордов. Затем, быстро взойдя по ступенькам крыльца, вошла в открытые дворецким двери и передала ему приглашение. Дворецкий почтительно поклонился и пригласил девушку пройти в бальную залу. На пороге бальной залы дворецкий задержался, открыл двери и возвестил всем присутствующим хорошо поставленным голосом:

— Её светлость, графиня Де Гиневальд.

Присутствующие в зале люди мгновенно замолчали, множество голов повернулось к входным дверям, в попытках рассмотреть такую обсуждаемую особу, а затем, по зале пронёсся шепоток, со временем вновь ставший обычным разговором.

К Айрин тут же подошёл хозяин дома- Сэмюэль и проговорил, целуя руку:

— Сударыня, я надеюсь, вы позволите мне иметь честь быть первым счастливцем, пригласившим вас на танец?

— С превеликим удовольствием, барон Стэпфорд! — присела в своём первом неумелом реверансе Айрин и пошла с Сэмом в круг танцующих.

Айрин весело смеялась, танцуя с Сэмюэлем, как вдруг наткнулась взглядом на пару ледяных, зелёных глаз, иногда кажущихся карими. Виконт Хенстоун тоже присутствовал на балу и оглядывал танцующие пары, пока не увидел Айрин, вальсирующую с бароном Стэпфордом. Ни чем не выказав своих истинных чувств, Эндрю некоторое время равнодушно смотрел на девушку, так внезапно, за два дня, лишившую его покоя, а потом повернулся к стоящей рядом Энн, которая как раз в очередной раз описывала ему наиболее понравившийся ей наряд, а также все недостатки фигуры и лица женщины, надевшей этот наряд на бал, явно намекая на то, что уж на Энн- то он смотрелся в стократ выигрышнее. Странно, но обычно эта милая, пустячная болтовня его спутницы не вызывала у него такого раздражения. Однако сейчас, он готов был сбежать с бала, лишь бы не слышать больше всевозможные описания недостаточно длинных ног или неестественную худобу той или иной представительницы прекрасного пола в этом зале. Наконец произнесённое имя графини Де Гиневальд вывело виконта из задумчивости и он внимательно посмотрел на Энн, которая как раз перед этим что- то говорила об Айрин.

— Ты что- то говорила о графине, Энн?

— Да, Эндрю! Ты что, меня не слушаешь? Я говорила о том, что графине не повезло с её высоким ростом, хотя признаюсь, она быстро сумела найти себе партнёра под стать.

— Что ты имеешь ввиду, Энн? — почему- то мгновенно выходя из себя повернулся к собеседнице Эндрю.

— Только то, что из всех мужчин по росту Айрин подходит разве что Сэмюэль, и на удивление эта парочка прекрасно поладила сразу же, как только графиня вошла в зал. Хотя лично для меня это неудивительно, видимо у барона настолько плохо со средствами, что он усиленно ищет себе жену. Надо отметить, что графиня будет прекрасным ответом на все его финансовые затруднения. — презрительно скривив губы закончила Энн свою тираду.

Эндрю поморщился от высокомерного тона, которым было произнесена эта обвинительная речь, и задумался о том, что в последнее время Энн всё чаще отзывалась с неприязнью о людях, которые обладали невысоким титулом или не имели больших средств. Тут же ему на память пришли слова Айрин, сказанные ему в оранжерее, о том, что возможно Энн выходит замуж за Эндрю только из- за его высокого титула и богатства. Но, будто опомнившись, он помотал головой, прогоняя эти мысли.

Он знал Энн уже двадцать лет, они познакомились, когда обоим было по восемь. За время, прошедшее с дебюта Энн прошло уже десять лет, девушка получала очень много предложений, однако ни одно из них не приняла. Одним из отвергнутых женихов был Сэмюэль. И Эндрю, и все вокруг понимали, что девушка ждёт предложения от самого виконта Хенстоуна, и все терпеливо ждали свадьбы, обещающей стать грандиозным событием в Лондоне.

Айрин, танцующая с Сэмом, заметила ледяной, равнодушный взгляд, брошенный на неё виконтом Хенстоуном, и её красивое лицо исказила гримаса боли. Проследив за взглядом девушки, Сэмюэль натянуто улыбнулся и спросил больше у себя, нежели у Айрин:

— И чего находят в виконте женщины? Я смотрю, даже вы увлеклись им, Айрин? Я думал, что всем нужно его богатство и титул, однако вы обладаете и тем, и другим. А богатство ваше превосходит богатство семьи Хенстоун в несколько раз, и всё равно вы увлечены Эндрю.

Пунцовея от смущения, Айрин вскинула глаза на Сэма:

— Уверена, женщинам нравится сам виконт. Он очень красив, умён, благороден. Он хороший собеседник, он мил, он умеет слушать.

Сэмюэль саркастически хмыкнул:

— Ну, да!! Это как раз то, из-за чего Энн выходит за него замуж.

— А что, свадьба уже назначена? — почти вскрикнула Айрин.

Сэмюэль внимательно вгляделся в лицо девушки и увидел в её глазах затаённую боль.

— Нет- нет, Айрин, — поспешил разуверить её Сэм, — просто все считают, что свадьба, дело решённое и это лишь вопрос времени.

Танец закончился, и Сэмюэль отвёл девушку в сторону, где стояли его родители и Эндрю с Энн.

— Добрый вечер, ваша светлость, — приветствовала Айрин Эндрю. — Вы не познакомите меня с вашей очаровательной спутницей?

Эндрю сделал такое лицо, будто какая- то особенно надоедливая муха села ему прямо на нос, но, скривив губы в улыбке, представил девушек друг другу.

— Ваша светлость, — заговорила Энн.

— Айрин, — мило улыбаясь, поправила её графиня.

— Спасибо, Айрин! Я слышала, что вы завзятая модница и у вас очень много платьев! Поговаривают даже, что вы меняете платья даже для того, чтобы перейти из спальни в коридор. Это правда?

Подобной чуши Айрин ещё никогда не слышала в жизни. Оказывается, слухи о её надменности оказались не единственными!

— Нет, Энн! Что вы?? Как можно? Я меняю платья каждый раз, когда мне нужно сделать шаг!

Сначала Энн приоткрыла рот и в онемении смотрела на Айрин, но, услышав, как звонко смеётся Сэм, поняла, что естественно это была шутка и присоединилась к всеобщему веселью. Даже Эндрю отвернулся, сделав вид, что рассматривает танцующих, но плечи его при этом тряслись от сдерживаемого смеха.

Последнюю фразу Айрин услышала княгиня Брайтман, которая как раз спешила познакомиться с такой колоритной личностью, как графиня Де Гиневальд.

— Молодец, девочка, — пробасила она за спиной Айрин, и та повернулась к княгине. Сэмюэль тут же представил женщин друг другу. Княгиня привела с собой свою единственную дочь- прехорошенькую девушку, лет пятнадцати, обещающую стать настоящей миниатюрной красавицей, которую звали Элен.

Элен с первого взгляда понравилась Айрин, и она от всей души улыбнулась малышке, которая с готовностью вернула улыбку.

— Мы с Элен приехали из нашего поместья в пригороде, это её первый сезон и надеюсь, он окончится

Вы читаете Разделяя миры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату