all croony, like sometimes on the telephone. ‘Mister Widde-combe, my mother says can I play with your little girls.’

‘She say dat? Well! The janitor took off his round hat and whacked it against his palm and put it on again. ‘Well. Dat’s mighty nice… little gal,’ he said sternly, ‘is yo’ mother to home?’

‘Oh yes said Janie, fairly radiating candour.

‘You wait raht cheer,’ he said, and pounded away down the cellar steps.

She had to wait more than ten minutes this time. When he came back with the twins he was fairly out of breath. They looked very solemn.

‘Now don’t you let ‘em get in any mischief. And see ef you cain’t keep them clo’es on ‘em. They ain’t got no more use for clo’es than a jungle monkey. Gwan, now, hole hands, chillun, an’ mine you don’t leave go tel you git there.’

The twins approached guardedly. She took their hands. They watched her face. She began to move towards the elevators, and they followed. The janitor beamed after them.

Janie’s whole life shaped itself from that afternoon. It was a time of belonging, of thinking alike, of transcendent sharing. For her age, Janie had what was probably a unique vocabulary, yet she spoke hardly a word. The twins had not yet learned to talk. Their private vocabulary of squeaks and whispers was incidental to another kind of communion. Janie got a sign of it, a touch of it, a sudden opening, growing rush of it. Her mother hated her and feared her; her father was a remote and angry entity, always away or shouting at mother or closed sulkily about himself. She was talked to, never spoken to.

But here was converse, detailed, fluent, fascinating, with no sound but laughter. They would be silent; they would all squat suddenly and paw through Janie’s beautiful books; then suddenly it was the dolls. Janie showed them how she could get chocolates from the box in the other room without going in there and how she could throw a pillow clear up to the ceiling without touching it. They liked that, though the paintbox and easel impressed them more.

It was a thing together, binding, immortal; it would always be new for them and it would never be repeated.

The afternoon slid by, as smooth and soft and lovely as a passing gull, and as swift. When the hall door banged open and Wima’s voice clanged out, the twins were still there.

‘All righty, all righty, come in for a drink then, who wants to stand out there all night.’ She pawed her hat off and her hair swung raggedly over her face. The man caught her roughly and pulled her close and bit her face. She howled. ‘You’re crazy, you old crazy you.’ Then she saw them, all three of them peering out. ‘Dear old Jesus be to God,’ she said, ‘she’s got the place filled with niggers.’

‘They’re going home,’ said Janie resolutely. ‘I’ll take ‘em home right now.’

‘Honest to God, Pete,’ she said to the man, ‘this is the God’s honest first time this ever happened. You got to believe that, Pete. What kind of a place you must think I run here, I hate to think how it looks to you. Well get them the hell out!’ she screamed at Janie. ‘Honest to God, Pete, so help me, never before – ‘

Janie walked down the hall to the elevators. She looked at Bonnie and at Beanie. Their eyes were round. Janie’s mouth was as dry as a carpet and she was so embarrassed her legs cramped. She put the twins into an elevator and pressed the bottom button. She did not say good-bye, though she felt nothing else.

She walked slowly back to the apartment and went in and closed the door. Her mother got up from the man’s lap and clattered across the room. Her teeth shone and her chin was wet. She raised claws – not a hand, not a fist, but red, pointed claws.

Something happened inside Janie like the grinding of teeth, but deeper inside her than that. She was walking and she did not stop. She put her hands behind her and tilted her chin up so she could meet her mother’s eyes.

Wima’s voice ceased, snatched away. She loomed over the five-year-old, her claws out and forward, hanging, curving over, a blood-tipped wave about to break.

Janie walked past her and into her room, and quietly closed the door.

Wima’s arms drew back, strangely, as if they must follow the exact trajectory of their going. She repossessed them and the dissolving balance of her body and finally her voice. Behind her the man’s teeth clattered swiftly against a glass.

Wima turned and crossed the room to him, using the furniture like a series of canes and crutches. ‘Oh God,’ she murmured, ‘but she gives me the creeps…’

He said, ‘You got lots going on around here.’

Janie lay in bed as stiff and smooth and contained as a round toothpick. Nothing would get in, nothing could get out; somewhere she had found this surface that went all the way through, and as long as she had it, nothing was going to happen.

But if anything happens, came a whisper, youll break.

But if I don’t break, nothing will happen, she answered.

But if anything…

The dark hours came and grew black and the black hours laboured by.

Her door crashed open and the light blazed. ‘He’s gone and baby, I’ve got business with you. Get out here!’ Wima’s bathrobe swirled against the doorpost as she turned and went away.

Janie pushed back the covers and thumped her feet down. Without understanding quite why, she began to get dressed. She got her good plaid dress and the shoes with two buckles, and the knit pants and the slip with the lace rabbits. There were little rabbits on her socks too, and on the sweater, the buttons were rabbits’ fuzzy nubbin tails.

Wima was on the couch, pounding and pounding with her fist. ‘You wrecked my cel,’ she said, and drank from a square-stemmed glass, ‘ebration, so you ought to know what I’m celebrating. You don’t know it but I’ve had a big trouble and I didn’t know how to hannel it, and now it’s all done for me. And I’ll tell you all about it right now, little baby Miss Big Ears. Big Mouth. Smarty. Because your father, I can hannel him any time, but what was I going to do with your big mouth going day and night? That was my trouble, what was I going to do about your big mouth when he got back. Well it’s all fixed, he won’t be back, the Heinies fixed it up for me.’ She waved a yellow sheet. ‘Smart girls know that’s a telegram, and the telegram says, says here, ‘Regret to inform you that your husband.’ They shot your father, that’s what they regret to say, and now this is the way it’s going to be from now on between you and me. Whatever I want to do I do, an’ whatever you want to nose into, nose away. Now isn’t that fair?’

She turned to be answered but there was no answer. Janie was gone.

Wima knew before she started that there wasn’t any use looking, but something made her run to the hall closet and look in the top shelf. There wasn’t anything up there but Christmas tree ornaments and they hadn’t been touched in three years.

She stood in the middle of the living room, not knowing which way to go. She whispered, ‘Janie?’

She put her hands on the sides of her face and lifted her hair away from it. She turned around and around, and asked, ‘What’s the matter with me?’

Prodd used to say, ‘There’s this about a farm: when the market’s good there’s money, and when it’s bad there’s food.’ Actually the principle hardly operated here, for his contact with markets was slight. It was a long haul to town and what if there’s a tooth off the hay rake? ‘We’ve still got a workin’ majority.’ Two off, eight, twelve? ‘Then make another pass. No road will go by here, not ever. Place will never get too big, get out of hand.’ Even the war passed them by, Prodd being over age and Lone – well, the sheriff was by once and had a look at the half-wit working on Prodd’s, and one look was enough.

When Prodd was young the little farmhouse was there, and when he married they built on to it – a little, not a lot, just a room. If the room had ever been used the land wouldn’t have been enough. Lone slept in the room of course but that wasn’t quite the same thing. That’s not what the room was for.

Lone sensed the change before anyone else, even before Mrs Prodd. It was a difference in the nature of one of her silences. It was a treasure-proud silence, and Lone felt it change as a man’s kind of pride might change

Вы читаете More Than Human
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату