Мишель выдавила улыбку и предприняла жалкую попытку привести в порядок волосы.
– Но этому придется положить конец, – сказал Майк. Мишель смотрела на него, широко распахнув покрасневшие глаза, и он добавил: – Надеюсь, ты понимаешь, о чем я.
Мишель опустила взгляд на стол, потом вновь перевела его на Майка.
– Ты ставишь мне ультиматум? – чуть слышно произнесла она. – Либо я возвращаюсь к тебе, либо ты оставляешь меня здесь на произвол судьбы?
– Ради всего святого! – гневно воскликнул Майк.
Мишель содрогнулась и положила на стол стиснутые руки.
– Что с твоей губой? – спросил Майк.
Мишель кончиком пальца прикоснулась к шраму и попыталась улыбнуться.
– Видел бы ты других женщин, – сказала она.
Майк заставил себя улыбнуться в ответ.
– Мы вытащим тебя отсюда, – пообещал он.
Мишель кивнула и тут же потупила глаза, поэтому Майк не понял, поверила ли она его словам.
– Послушай, – заговорил он, подаваясь вперед. – Не знаю, сколько у нас времени, поэтому спрошу сразу: где записи показаний?
Мишель вскинула голову и изумленно посмотрела на него.
– Неужели ты всерьез полагаешь, что я скажу тебе об этом, только чтобы выбраться отсюда? – гневно осведомилась она. – Ты знаешь, сколько детей погибло…
– Мишель, они захватили Кавана, – перебил Майк.
Лицо женщины стало еще бледнее.
– Ты хочешь сказать, его тоже арестовали? Но он не имеет ни малейшего отношения…
– Его похитили. И теперь требуют выкуп.
– Господи… – пробормотала Мишель, прижав ладони к щекам.
– Так где же показания? – настаивал Майк. – Скажи мне, иначе одному Богу известно, что случится с Каваном.
Мишель потрясла головой, и из ее глаз вновь хлынули слезы.
– Говори же, черт возьми! – процедил Майк. – Возможно, это наш единственный шанс спасти его.
Мишель продолжала качать головой.
– Ты не понимаешь, – ответила она. – Я не знаю, где записи, клянусь! Если бы знала, то ради Кавана сказала бы тебе. Но их забрал Антонио. Он спрятал их. Я не знаю, где они.
Майк крепко зажмурился, чувствуя, как им овладевают гнев и отчаяние.
– Здесь есть один журналист, – поспешно заговорила Мишель, словно опасаясь его взрыва. – Том Чамберс…
– Знаю, я уже виделся с ним, – перебил Майк. – Он тоже не знает, где Антонио.
– Он должен знать, – заспорила Мишель.
Майк молча смотрел на нее.
Глаза Мишель забегали. Потом она вновь взглянула на Майка и произнесла:
– В Санта-Терезе есть кафе…
– Мы уже обращались туда, – сказал Майк, пытаясь говорить спокойным тоном. – Мы оставили десяток сообщений, но не получили ответа.
Мишель продолжала смотреть ему в лицо; ее губы задрожали, глаза застилали слезы.
– Мне очень жаль, – проговорила она.
– Ей жаль! – отрывисто бросил Майк. – Какой прок от сожалений? – Понимая, что гнев не поможет Кавану, он постарался умерить свой пыл. – Кто еще замешан в этом деле? Кто-нибудь, о ком ты не говорила Тому и кто может знать, где находятся записи?
Мишель покачала головой и испуганно подпрыгнула, услышав, как Майк в бессильной ярости хватил кулаком по столу.
– У тебя есть какая-нибудь зацепка? – спросил он, сдерживаясь. – Хотя бы что-нибудь?
Мишель задумалась и наконец сказала:
– Ты уже встречался с сестрой Лидией из приюта?
От отчаяния у Майка засосало под ложечкой.
– Да, мы расспрашивали ее, – ответил он.
– Попробуйте еще раз, – сказала Мишель. – Лидия очень любит Антонио. Может быть, она его прячет и не говорит ему, что вы его ищете.