сына. Впервые за весь день Кристиан широко улыбнулся.
Отец перевел взгляд с судьи на адвоката. Оба согласно кивнули.
– Значит, решено. Причем сделать это следует в самое ближайшее время. – Джефри повернулся к баронету, который замер с широко раскрытыми глазами. – Сэр, напоминаю, для вас я не мистер Сэвидж, а лорд Эгремонт. Впрочем, это не имеет значения, потому что нам с вами больше не придется разговаривать. А теперь, – обратился он к остальным, – пусть Боу-стрит и слуги закона возвращаются к своим обязанностям.
Выходя из комнаты, Джулиана не смотрела на сэра Мориса. Не могла. Она едва передвигала ноги. Но ей не пришлось собираться с силами – сильная мужская рука поддержала ее.
– Дело сделано, теперь нам пора разобраться с нашей собственной жизнью, – сказал ей на ухо Кристиан.
Они вышли в главный зал и остановились, чтобы их не слышали остальные.
– Кристиан, – сказала она, – несмотря на то что между нами произошло, ты можешь считать себя свободным.
– Вот как? – Он обнял ее за талию и с улыбкой посмотрел на нее. – Значит, все, что было, теперь не имеет никакого значения? Не думал, что ты такая легкомысленная. Или это ты меня считаешь легкомысленным?
– Нет, – ответила она, отведя глаза.
– Может, ты думаешь, что теперь, став законным наследником Эгремонта, я изменил к тебе отношение? – Он хохотнул. – Знаешь, у меня было достаточно денег еще до того, как я сюда приехал, и я не ожидаю скорого получения наследства. Мой отец, храни его Господь, может произвести на свет кучу наследников. Надеюсь, он женится. Или ты хочешь получить Эгремонт и собираешься очаровать моего отца?
Она не засмеялась вопреки его ожиданиям.
– Так ты хотела Эгремонт? – спросил он, и голос его дрогнул.
Едва сдерживая слезы, Джулиана высвободилась из его объятий. Он нахмурился:
– Джулиана?
– Не из-за денег или титула, – сказала она, – но, Кристиан, ты не сказал мне и половину правды.
– Я не лгал, – ответил Кристиан. – Я сказал, что вся правда не принадлежит мне, чтобы ее разглашать.
– Я этого не поняла. – Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом. – А я никогда от тебя ничего не скрывала.
– Считаешь, что я тебе лгал?
– Гадаю, как часто ты будешь скрывать от меня правду по той или иной причине.
Он взял ее за руку и тихо сказал, коснувшись ее щеки:
– Мое дорогое Сокровище, у тебя достаточно причин сомневаться во мне, и всю оставшуюся жизнь я посвящу тому, чтобы развеять твои сомнения. Но для этого ты должна быть рядом.
Она прикусила губу.
– Клянусь головой и сердцем, что никогда больше не буду скрывать от тебя правду, – торжественно произнес он. – И если, собираясь в гости, ты спросишь, как ты выглядишь, скажешь, что платье тебе не идет, а прическа растрепалась, я скажу, что ты права, если буду согласен. И если наш новорожденный будет похож на лягушку, как это обычно бывает, я обязательно тебе это скажу. И если мы будем в гостях у твоих родителей и меня спросят, понравился ли мне пирог твоей матушки, я...
Она засмеялась и подняла руку, чтобы его ударить, но он отскочил. На шум обернулся Эймиас:
– Хо! Смотрите, она собирается его бить, а они еще даже не помолвлены.
– А что насчет помолвки? – поинтересовался граф Эгремонт.
Джулиана с улыбкой посмотрела на него:
– Милорд, вы предвосхищаете события. Кристиан еще не сделал мне предложения.
Эймиас заулюлюкал.
– Лучше бы я выиграл, когда подбросил тогда монету, – пылко сказал Даффид. – Но еще не поздно, прекрасная леди, дайте мне время.
Кристиан одарил его тяжелым взглядом и опустился перед Джулианой на колени. И здесь, в главном зале дома баронета, в присутствии отца, братьев, Софи, Хэммонда и сквайра с женой он прижал одну руку к сердцу, а другую протянул к ней:
– Мисс Джулиана Лоуэлл, заклинаю вас, отдайте мне руку и сердце и взамен возьмите мое, потому что я вас люблю, желаю, и будь я трижды проклят, если когда-нибудь отпущу!
– Неплохо, – произнес Эймиас.
– Кажется, на нее это не произвело впечатления, – сердито сказал Даффид, но тут Джулиана подняла Кристиана, он пылко обнял ее, а она с восторгом кинулась ему на шею.
– Черт, ну почему не я выиграл, когда мы подбрасывали монеты! – сказал Даффид.
Глава 24
Издалека доносилась чуть слышная музыка, и они танцевали. Они были наедине, они были вместе, и музыка была не нужна, у них была собственная. Молодые танцевали вальс на Белой веранде.