никогда не выбраться отсюда!

Тим опустился на корточки.

– Здесь когда-то была приставная лестница, – сообщил он, поднимая с земли гнилой кусок дерева. – Значит, люк наверху.

– Я встану тебе на плечи, – тут же предложил Джек. – Я тяжелее, но ты моложе.

– Да, сэр.

Они начали действовать – на удивление слаженно:

Тим опустился на колени и подставил для упора скрещенные руки; Джек вскарабкался ему на плечи и, придерживаясь за стену, полез наверх. Голова его исчезла в узком колодце.

– Это становится любопытным, – донесся сверху его голос. – Люк действительно имеется, но, бьюсь об заклад, на нем полтонны камней и земли. – Джек замолчал, и раздалось покряхтывание. – Нет, даже тонна. Ни с места. Твоя очередь, Тим.

Они поменялись местами.

– Я хочу упереться спиной, – сказал Тим, чуть наклоняясь. – Вы сможете, встать на ноги?

– Попытаюсь...

Лицо Джека налилось кровью.

– Нет! – выдохнул он, опять падая на колени. – Проклятье!

– Подается, – обрадованно закричал Тим. – Я чувствую. Давайте еще раз...

Эллен с тревогой наблюдала, как вздулись вены на высоком лбу Джека, и уже собиралась вмешаться, когда раздался приглушенный скрежет, и в тоннель хлынул поток свежего воздуха. Джек рухнул, обессиленный. Ноги Тима повисли в воздухе. Потом они дернулись и исчезли.

Джек сел.

– Кажется, у меня смещение позвонков, – простонал он, охая. – Для подобных развлечений я уже слишком стар.

– Подымите Пенни ко мне, сэр, – прозвучало сверху.

– Прекрати называть меня «сэр»! – сдавленно прорычал Джек.

Он приподнял Пенни, и Тим вытащил ее за руки. Следом настала очередь Эллен. А потом они с Пенни держали Тима за ноги, чтобы он смог дотянуться до Джека.

– Фонарик остался внизу, – проворчал Джек, вытаскивая из-за пазухи все еще мирно спящую Иштар. – Правда, я его выключил.

– Все равно им сейчас лучше не пользоваться, – сказал Тим.

Они все непроизвольно понизили голоса. Высоко над головами ветер шумел в верхушках деревьев, но внизу царила необыкновенная тишина. И темнота – кромешная. Луна еще не вышла, а густые кроны преграждали дорогу рассеянному свету звезд.

– Где мы? – прошептала Эллен.

– Хороший вопрос, – откликнулся Джек. – Похоже, это к тебе, Тим.

– Я знаю, где мы. С ума сойти, мы прошли довольно много – не меньше полумили.

– У тебя, наверное, зрение как у кошки, – восхитился Джек.

– Я привык к темноте. Вот только... куда мы направляемся?

– Еще один хороший вопрос.

С минуту они все молчали. В тишине отчетливо были слышны ночные звуки леса: ухнула сова, и какая-то бессонная птица ответила ей звонкой трелью. Эллен показалось, что она может различить отдаленный гул голосов. А потом до нее донесся еще один звук, который она ни с чем не могла спутать, и она в страхе схватила Джека за руку.

– Собаки!

– Пора пошевеливаться, – согласился Джек. – Веди нас к своему дому, Тим. Там нас никто не додумается искать. Мне нужно лишь пять минут у исправного телефона.

– Но Марта и Уилл... – начала Эллен.

– Разве вы не видели их? – Голос Тима ничего не выражал. – Они в толпе, вместе со всеми. Пойдемте – вон туда. И возьмитесь за руки.

– А люк? – впервые за последнее время Пенни заговорила.

Эллен наконец сумела различить ее темный силуэт рядом со смутно вырисовывающейся фигурой Тима.

– Оставим его открытым. Может, кто-нибудь в него и свалится, – сказал Джек, усмехнувшись.

И они пошли. Раздражающе медленно, с трудом нащупывая тропу под ногами. Эллен не представляла, где они находятся. Безусловно, ей приходилось бывать здесь во время прогулок, но в темноте она не видела никаких ориентиров. Постепенно глаза как будто стали привыкать, но в следующую минуту она поняла, что вокруг действительно посветлело, и она простонала:

– Луна! Проклятье, луна выходит...

– Это не самое страшное, – невозмутимо возразил Джек. – Прислушайтесь.

Вы читаете Ведьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату