Все это было неважно, ничего не значило перед тем фактом, что каким-то образом — когда она ни о чем таком и не думала, тем более не пыталась защищаться — Зак Форрест проник в ее сердце.
Вчера вечером она была поражена, обнаружив, что позволила себе доверять ему, совсем его не зная. Теперь это открытие меркло перед ослепительно ясным осознанием того, что он, оказывается, не просто человек, о котором она могла бы заботиться, если бы обстоятельства благоприятствовали этому, а единственный и неповторимый ее любимый.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Драка в пассаже продолжалась всего минуту или две, но Брэнди казалось, что прошли годы. Ей хотелось закричать: «Да где же охрана?» Что толку держать охранников в штате, если, когда они нужны, их нет?
Наконец охранники сбежались. Двое насели на грабителя, третий помог Заку встать. Логика подсказывала Брэнди, что он невредим, ибо первое, что он сделал, — отряхнул свой красный бархатный наряд.
Тем не менее ее все еще трясло, когда через несколько минут по коридору к ней вышла ликующая съемочная группа. Брэнди даже не заметила, что они куда-то уходили, и не обратила внимания на видеокассету, которой молодая женщина в холщовой безрукавке потрясала над головой.
— Какой сюжет! — кричала она. — Его покажут все программы новостей в Большом Чикаго! Санта- Клаус поймал грабителя — и мы это сняли! — Она улыбнулась Брэнди. — Что вы можете сказать о вашем Санта-Клаусе, кроме того, что под красным бархатом скрывается спортсмен в отличной форме?
Брэнди заметила с почти клинической отчужденностью, что каждый из ее пальцев вибрирует в собственном ритме.
— Ничего особенного, — сказала она. — Его имя — Зак Форрест, он временный работник, только на сезон. Вот на самом деле и все, что я могу...
— Зак Форрест?
Что-то в тоне этой женщины заставило Брэнди подозрительно прищуриться:
— Именно так я и сказала, да.
— Вы имеете в виду Игротилу?
— Как вы его назвали?
—
Остаток воздуха, еще задержавшийся в легких Брэнди, с шумом вылетел наружу. «Как игрушечный бизнес?» — спросил вчера вечером Зака приятель, тоже гостивший у Клейтонов. Брэнди думала, он имеет в виду работу Санта-Клаусом... Зак — владелец игрушечной фирмы?
— Мы снимали один их новый товар для рекламы на той неделе, — продолжала молодая женщина, — ну, я и выяснила кое-что. Интересно: что он задумал? Зачем бы ему играть Санта-Клауса?
Уголком глаза Брэнди заметила красную шубу и повернулась, чтобы рассмотреть получше. Зак был взъерошен, фальшивая борода сбилась набок. В драке он потерял свой вельветовый колпак, а голос его звучал так, будто он еще не вполне отдышался.
— Я просто вношу свою лепту в создание праздника для детей, — сказал он и улыбнулся женщине с видеокассетой.
Брэнди разрывалась между желанием броситься ему на шею и поцеловать в щеку с ямочкой — на радостях, что он жив, — и желанием съездить ему что есть силы по физиономии за то, что так глупо рисковал.
— Может быть, спрашивать и нескромно, — продолжал Зак, — но скажите, пожалуйста, звезда видеокассеты, которой вы помахиваете, — я?
Молодая женщина расплылась в улыбке:
— Да. Сегодня вечером смотрите себя по телевизору — держу пари, все телестанции города захотят показать этот сюжет. Может быть, даже общенациональные сети.
— Ага, — понимающим тоном сказал Зак. — Подрабатываете помаленьку?
— А что тут такого? — сразу ощетинилась женщина. — В моем договоре с рекламным агентством нет пункта, запрещающего подрабатывать на стороне.
— Немного просвещенного капитализма — это вовсе не плохо, — успокоительно сказал Зак. — Но, раз кассета продается... — Он полез за бумажником. — Сколько, по-вашему, они вам заплатят? И сколько станций есть в округе?
Женщина ответила и смотрела, явно не веря своим глазам, как Зак отсчитывает ей банкноты.
— Вот, — сказал он. — И еще немного для верности. Вы заработали, и вам даже не придется возиться с изготовлением копий для всех станций.
Видеокассета исчезла в объемистом кармане красной бархатной шубы; Зак с улыбкой огляделся.
— Хотя вашу обычную работу вам, боюсь, придется перенести. Похоже, пассаж освободится не скоро.
Между тем Брэнди увидела, как подъехал внушительный отряд полицейских. Она смотрела, как они оцепляют кулинарный магазин, а съемочная группа, свернув свое оборудование, уходит.
Только после этого Брэнди заговорила, все еще не глядя на Зака:
— Что вы собираетесь делать с видеокассетой?
— Еще подумаю. Но такой случай выпадает раз в жизни, так что я решил — надо брать, пока не поздно.
— Можете показывать друзьям на вечеринках. Я уверена, это будет хит.
— Неплохая мысль, — согласился Зак. — Те, кто не знает, что это был самый неквалифицированный грабитель в Западном полушарии, сочтут меня героем.
Брэнди кивнула. Ее голос звучал абсолютно спокойно:
— Вы только что отдали сумму, которая для человека, несколько дней назад намекавшего, что затрудняется с платежами за свой автомобиль, слишком велика.
Заку хватило такта устыдиться — он выглядел виноватым.
Брэнди не стала ждать ответа. Она смотрела прямо на него, ее голос от волнения окреп:
— Черт побери, Зак, почему вы не сказали мне, кто вы такой? Или чем занимаетесь? Что за великая тайна?
Он ответил ровным, совершенно спокойным голосом:
— Потому что я не хотел афишировать тот факт, что у «Интеллитойз» дела идут плохо.
Она покачала головой, больше недоумевая, чем возражая. Причина показалась ей совершенно недостаточной.
К ним подошел верзила полицейский.
— Э-э... Санта. Нам нужны ваши показания, сэр.
Зак не сразу ответил, он смотрел на Брэнди.
Наконец вздохнул и сказал:
— Я вернусь, как только смогу, Брэнди.
— Я буду в кабинете.
Прошло больше часа, прежде чем Зак небрежно постучал в дверь и вошел. Она увидела, что он уже переоделся. Он снова был в джинсах и кожаной куртке, как и в начале дня, когда начался их разговор.
Брэнди казалось, это было очень давно. Тогда она знала только, что в его власти причинить ей боль. Но она не знала, как далеко простирается эта власть и какой опустошительной может быть эта боль. Она тогда еще не осознала, что любит его, и еще не начала постигать его обман.
Сейчас у нее было такое ощущение, будто он вырвал сердце у нее из груди, не позаботившись об