Элспет безучастно взглянула на нее, думая о чем-то своем.

– Сюзанна, где ты была? Ты обещала помочь мне с приглашениями на вечеринку; осталась всего неделя, надо сегодня же отправить по почте.

Сюзанна придвинула стул и села поближе.

– Мам, я на работе была.

– Молодая леди твоего социального положения не должна работать, – если, конечно, удачно вышла замуж, а не за простого работягу.

– Я не замужем за Марком. Помнишь?

На миг глаза Элспет затуманились, словно она пыталась ухватиться за эту мысль и что-то вспомнить.

– Меня это не касается. Я собираюсь устроить прием, нужно пригласить всех знакомых. Помоги мне заполнить приглашения. Начнем с Маршаллов, затем Колмэнзы… так… посмотрю-ка в записную книжку, – никого нельзя забыть…

Два часа спустя Сюзанна поцеловала мать и вышла из палаты, оставив ее планировать вечеринку, которая никогда не состоится. Зашла к сестре, передала бланки приглашений.

– Бесс, дайте ей их снова, так, чтобы она не заметила.

– Я положу ей в тумбочку, когда она будет спать, – пообещала Бесс.

Сюзанна снова прошла через весь коридор, вестибюль, через дворик к своей машине; села за руль и несколько минут сидела не шевелясь, возвращаясь к обычному состоянию. Посещение матери оставило в ее душе тягостное впечатление.

Как странно, что именно сегодня мать вспомнила про Марка – в первый раз за все годы. Уловила, наверное, ее мысли: с тех пор как Сюзанна столкнулась с ним на кладбище, не проходит и минуты, чтобы она о нем не думала.

Пирсу Сюзанна позвонила в понедельник после обеда – к телефону долго никто не подходил, и у Сюзанны было время подумать, как, должно быть, все шокированы заявлением Марка. Начальная стадия инвентаризации выполнена, у нее есть вопросы к специалистам – поговорить с Пирсом просто необходимо.

Наконец на ее звонок ответил запыхавшийся сотрудник. Пирс подходил к телефону дольше обычного – Сюзанна умудрилась просмотреть почту, пока ждала его. Когда он все же подошел, его голос источал мед:

– Сюзонночка, вот уж не ожидал тебя услышать! Как прошел уик-энд?

Что он имеет в виду – визит к матери? Вряд ли, у его вопроса другой подтекст.

– Все нормально, а почему ты спрашиваешь?

– Когда ты позвонила, – Пирс кашлянул, – я занимался полотном Эванса Джексона, которое получил сегодня утром, с наилучшими пожеланиями от Херрингтона.

«…каждый раз, как Сюзанна переспит со мной», – зазвенел в ушах голос Марка. Не трудно догадаться, о чем думают сейчас все сотрудники музея… Сюзанна положила трубку и со стоном раненого животного опустила голову на стол. Чего еще ожидать от Марка? Когда он поймет, что ему отказали и не собираются менять решения? А он с каждым часом поднимает ставки.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Сюзанна, Сюзанна! Ты куда пропала? – Голос Пирса, явно взволнованного тем, что ему никто не отвечает, вернул ее к реальности.

– Да, я здесь, слушаю.

– Сейчас, когда у нас в руках полотно Эванса Джексона, необходимо развернуть небольшую рекламную кампанию. В основе рекламы – история приобретения картины.

От дурного предчувствия у Сюзанны защемило сердце.

– Пирс, ты что, с ума сошел? Собираешься всему Чикаго объявить, что я сплю с Марком Херрингтоном?!

От одной мысли, что эта сплетня станет достоянием общественности, Сюзанне становилось физически плохо.

– Ну, давай договоримся: в рекламе не сообщаются источники поступления картины, раз ты так хочешь, – сделал уступку Пирс и добавил: – Хотя, должен сказать, Херрингтон не считает эту информацию частной и закрытой от общественного мнения.

– Отлично, зато я считаю ее частной! И кстати, к твоему сведению: я с ним не спала. В уик-энд я ездила к маме.

– Как скажешь, Сюзанна.

Пирс подозрительно легко идет на уступки. Очевидно, он не поверил ни единому ее слову: факты против нее. Ну кто в здравом уме и твердой памяти просто так, ни с того ни с сего, посылает дорогущую картину в подарок музею? Сюзанна-то прекрасно знала, кто способен на такое, и ее душила бессильная ярость. Подставив ее подобным образом, чего он хочет от нее добиться? Так не получит он этого, и точка!

– Управление Совета директоров считает, что ты проделала огромную работу.

– Тебе не удастся меня уверить, что они одобряют… – Слова не шли с языка.

– Ну, «одобряют» – это уж слишком. Некоторые женщины, я бы сказал, наоборот, резко не одобряют и при одном твоем имени делают каменное лицо. Но это их дело – как относиться к такого рода подаркам. Ну, ты и сама знаешь, сколько стоит коллекция.

Вы читаете Любовь плейбоя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату