мне тебя, коего вся тварь благословляетъ, прославляя во веки (Матф. 16, 17; 26, 33. 53).
Не всю глубину божественной премудрости и веденія изследовалъ, и бездны судебъ моихъ не постигъ ты, человекъ, сказалъ Господь; посему, будучи плотію, не превозносись; ибо трижды отречешься меня, коего вся тварь благословляетъ, прославляя во веки (Рим. 11, 33; Матф. 26, 34).
Отрицаешь сіе, Симонъ Петръ, но скоро убедишься въ томъ, что сказано, и даже одна служанка приближившись устрашитъ тебя, сказалъ Господь: но горько восплачешь и буду милостивъ къ тебе я, коего вся тварь благословляетъ, прославляя во веки (Матф. 26, 7–75.
Губительное сонмище богоненавистниковъ (и) сонмъ коварныхъ богоубійцъ окружили тебя, Христе, и какъ неправедника влекли Создателя всего, котораго мы величаемъ (Іоан. 18, 3; Псал. 21, 17).
Нечестивые, неразумевшіе закона и суетно изучавшіе изреченія пророковъ, влекли заклать тебя, какъ овча, Владыку всего, котораго мы величаемъ (2 Кор. 3, 14; Ис. 53, 7).
Священники съ книжниками, движимые злобною завистію, предали язычникамъ Жизнь (и) Жизнодавца по естеству, котораго мы величаемъ (Матф. 20, 18; 27, 1–2).
Они окружили тебя, Царь, какъ псы многіе, били ударяя тебя по ланите, спрашивали тебя и ложно свидетельствовали противъ тебя; но претерпевъ все, ты спасъ всехъ (Псал. 21, 17; Марк. 14, 65; Матф. 26, 60).
Печатается по изданію: Богослужебные каноны на греческомъ, славянскомъ и русскомъ языкахъ. Книга третiя: Каноны Постной Трiоди. — СПб.: Въ Синодальной Типографiи, 1856. — С. 119–122.
Трипеснецъ на великую Среду
Тщетно собирается сонмъ беззаконныхъ съ злобнымъ намереніемъ — произнести осужденіе на тебя Избавителя, Христе, которому мы воспеваемъ: ты Богъ нашъ, и нетъ святаго кроме тебя, Господи (Матф, 26, 3).
Озлобленное собраніе беззаконныхъ, съ душею богоненавистною, какъ непотребнаго намеревается умертвить праведнаго Христа, которому мы воспеваемъ: ты Богъ нашъ, и нетъ святаго кроме тебя, Господи (Ис. 3, 10; Матф. 26, 4).
Жена, изливъ драгоценное миро на владычную и божественную страшную главу (твою), Христе, коснулась чистыхъ ногъ твоихъ нечистыми руками, и взывала: все творенія господни воспевайте Господа и превозносите во все веки (Матф 26, 7; Іоан. 11, 2).
Слезами омываетъ и власами отираетъ ноги Создателя виновная во грехахъ; посему она не лишилась отпущенія соделанныхъ въ жизни согрешеній, но взывала: все творенія господни воспевайте Господа и превозносите во все веки (Марк. 14, 3; Лук. 7, 38).
Совершается избавленіе благоразумной (жены) спасительнымъ милосердіемъ (Господа) и потокомъ слезъ, въ которомъ она не устыдилась омыться съ раскаяніемъ, но взывала: все творенія господни воспевайте Господа и превозносите во все веки (Лук. 7, 47–48).
Оказавшійся неблагодарнымъ и лукавымъ завистникомъ, злобный Іуда оценяетъ достойный Бога даръ, ради котораго отпущены долги греховъ, продавая богопріятную благодать: пощади души наши, Христе Боже, и спаси насъ (Матф. 26, 9. Іоан. 12, 5).
Что дадите мне и я предамъ вамъ Христа, котораго вы хотите найти, говоритъ пришедши къ беззаконнымъ начальникамъ Іуда, отвергшій за золото ближнее общеніе со Христомъ: пощади души наши, Христе Боже, и спаси насъ (Матф. 26, 14–15).
? слепое сребролюбіе, по которому ты забылъ, нечестивый, что весь міръ не стoитъ души, какъ былъ ты наученъ; ибо съ отчаянія повесившись удавился ты, предатель: пощади души наши, Христе Боже, и спаси насъ (Марк. 8, 36; Матф. 27, 5).
Печатается по изданію: Богослужебные каноны на греческомъ, славянскомъ и русскомъ языкахъ. Книга третiя: Каноны Постной Трiоди. — СПб.: Въ Синодальной Типографiи, 1856. — С. 105–108.