«
В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесены исправления: в строках 14–15 вместо «не люди — а машины» — «не люди, а машинки»; в строках 41–42 вместо «Искру. Каравай» — «Икру! Каравай!»; в строке 83 вместо «Обезглавлен бог сам» — «Обесславлен бог сам»; в строках 147–150 вместо «Телевокс» всемогущий, скажите им, кто незаменим» — «Телевокс» — всемогущий. Скажите — им кто не заменим?» (по беловому автографу, газете «Смена» и сборнику «Слоны в комсомоле»).
В заглавии Маяковский пародийно использует первую строку стихотворения А. С. Пушкина «Бонапарт и черногорцы» (1834):
Строка 35.
Строка 96.
23 февраля 1928 г. в связи с десятилетием Красной Армии Ленинский комсомол был награжден боевым орденом Красного Знамени. 5 мая на торжественном открытии Восьмого съезда ВЛКСМ состоялось вручение ордена Центральному Комитету ВЛКСМ.
В «Комсомольской правде» стихотворение помещено на первой полосе, посвященной открытию съезда. На той же полосе — крупный заголовок: «Отныне стал краснознаменным десятилетний комсомол. Орден не только награда. Орден — большое обязательство. Даем клятву не опускать рук до тех пор, пока не раздавлен классовый враг».
Печатается по тексту сборника «Слоны в комсомоле». Написано не позднее 17 мая 1928 г., о чем свидетельствует приписка Маяковского на полях машинописной копии: «Тов. Бандину. Тов. Костров принципиально согласен на одновременное помещение этого стиха в «Смене»
В сборнике «Слоны в комсомоле» стихотворение напечатано первым: название сборника связано с его текстом (см. строки 109–111).
Вопрос о борьбе с алкоголизмом в комсомоле широко обсуждался на страницах «Комсомольской правды» во время предшествовавшей Восьмому съезду ВЛКСМ трехмесячной дискуссии.
Строка 15.
Строки 30–33. Строфа из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник» (1833).
Строки 42–43. В стихотворении А. А. Блока «Незнакомка» (1906):
Строки 50–51. В стихотворении А. А. Блока «В ресторане» (1910):
Строки 58–59. Цитата из стихотворения Игоря Северянина «Каретка куртизанки» (1912).
Строка 67. Цитата из стихотворения С. А. Есенина «Сыпь, гармоника…» (1922).
Строки 74–76. Цитата из стихотворения Маяковского «Эй!» (1916).
Строки 85–86. Строка из либретто оперы Дж. Верди «Травиата».
Строка 88.
Строки 100–104. Согласно легендарному рассказу о крещении Руси, перешедшему из «Повести временных лет» (XII в.) во все дореволюционные учебники истории, выражение «Руси есть веселье питье, не можем без того быти» является ответом великого князя Владимира посольству магометан, религиозные правила которых запрещают употребление вина.
Строка 187.
Строки 245–247. Измененная цитата из популярной песни на слова И. С. Никитина «Ехал из ярмарки ухарь-купец…» (1858). В стихотворении Никитина:
Строки 1–5. Перефразировка начальных строк стихотворения В. А. Жуковского