Строки 53–54. «
Строки 73–75. Измененные строки из припева партийного гимна «Интернационал».
Строки 86–95 В конце отчета о торжественном открытии Конгресса (помещенного в газете на той же полосе, что и стихотворение) говорится: «Перед трибуной, встреченные бурной овацией, выстраиваются красноармейцы, которых московский гарнизон послал приветствовать Конгресс… Мощное ура прокатывается по залу. Красноармейцу долго не дают говорить, он не в силах приостановить овацию».
Перепечатано в газ. «Северный рабочий», Ярославль, 1928, № 167, 20 июля (под заглавием «Пятьдесят стран»); «Коммуна», Калуга, 1928, 22 июля; «Красная Татария», Казань, 1928, 22 июля.
Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».
Написано в связи с открытием Шестого Всемирного конгресса Коминтерна (см. выше примечание к стихотворению «Дом Союзов 17 июля»*).
В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесено исправление: в строке 69 вместо «Большая Медведица» — «Большущая Медведица» (по всем другим источникам).
По свидетельству работавшего в «Правде» в 1928 г. писателя А. Н. Зуева, стихотворение, при его публикации в газете, было сокращено без ведома Маяковского (выброшены строки 45–52 и 76–80), что вызвало недовольство поэта.
В «Правде» стихотворение напечатано в «Листке Рабоче-Крестьянской инспекции» и входит в подборку, озаглавленную: «На борьбу за дешевое, хорошее и удобное жилье! Строим без проектов, из плохого материала, неэкономно, неразумно». Маяковским использованы факты, приведенные в заметках рабочих:
«Пока дождешься в жилкоопе квартиры, можно состариться и перейти на пенсию. Размер пенсии 25–40 рублей, а платить из этой пенсии придется за квартиру 20 рублей в месяц».
«…Хотя кооперативы именуют себя рабочими… известны случаи продажи жилплощади в новых коопдомах нэпманам».
«На чердаках домов светло как на улице, так как черепицу строители плохо приладили».
«Полгода назад въехали в новый дом. А нынче уже ремонт. Благо на балконе жить можно» (подпись над фотографией балконов).
В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесено исправление: в строке 47 вместо «Плетенка из каких-то вер» — «Плетенка из каких-то вех» (по автографам и газ. «Рабочая Москва»).
Строки 13, 43.
Строки 41–42. В 1927 г. в Крыму было сильное землетрясение.
Печатается по тексту т. 7 Сочинений.
Беловой автограф написан на обороте рукописного списка строк 97-118, сделанного П. Незнамовым с двумя приписками — сверху: «(из «Крокодила»)» и внизу: «Это писано моей рукой, а на обороте (карандашом) — рукой Маяковского по моей просьбе. П. Незнамов».
Стихотворение упомянуто под названием «Сов-трус» в составленной Маяковским афише его вечера «Левей Лефа» 26 сентября 1928 г. (см. т. 13 настоящего издания).
Печатается по тексту сборника «Без доклада не входить».
Факт, положенный в основу стихотворения, описан в фельетоне Михаила Кольцова «В международном вагоне» («Правда», 15 мая 1928 г., № 111). Эпиграф стихотворения является выдержкой из фельетона.
Стихотворение было сдано Маяковским в редакцию журнала «Крокодил» до отъезда поэта в Крым, то есть до 23 июля 1928 г. С дороги он телеграфировал редакции о замене строк 75–76 (см. «Варианты и разночтения», стр. 488 настоящего тома.) В апреле 1930 г. эта телеграмма была воспроизведена в журнале.
Стихотворение упомянуто под названием «Сов-помпадур» в составленной Маяковским афише его вечера «Левей Лефа» 26 сентября 1928 г. (см. том 13 настоящего издания).
Заглавие.
Строки 8–9.
Строка 46. «
Строка 72.
В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесено исправление: в строках 57–58 вместо «Заводы гудком гудят» — «Заводы гудком гудут» (по тексту «Рабочей газеты»).
Печатается по тексту т. 7 Сочинений.
Стихотворение упомянуто под названием «Сов-обыватель» в составленной Маяковским афише его вечера «Левей Лефа» 26 сентября 1928 г. (см. том 13 настоящего издания).
К строкам 1–5. Здесь речь идет о стихотворении Маяковского «О дряни» (см. т. 2 настоящего издания, стр. 73).
Строка 84.