– Ты хочешь сказать, что это должен быть брак на доверии?
– Именно так.
– Это финансовое самоубийство. Чистое безумие. И это после того, как мать Хейли обобрала моего отца! Он лишился половины своего состояния после развода с этой ведьмой. Не мог мой старик составить такого завещания.
– Увы, Джаспер. Не знаю, какими соображениями руководствовался ваш отец, но он вознамерился помирить вас с Хейли Эддингтон и решил, что ваш брак станет достойным основанием новой дружбы.
– Она уже знает детали этого нелепого завещания?
– Я встречался с мисс Эддингтон вчера.
– И что?
– У вас будут трудности, но вы с ними справитесь, Джаспер.
– Не мудри.
– Она не просто ненавидит вас, она еще и помолвлена с другим мужчиной.
– Помолвлена…
Дункан кивнул.
– Свадьба состоится в следующем месяце. Поэтому вам следует действовать быстро. Девушка сказала, что не видела вас на похоронах, – укорил молодого человека адвокат.
– Я не успел вернуться вовремя. Заграничная командировка, сам понимаешь… дела.
– Она очень сетовала на ваше отсутствие. Награждала вас всяческими нелестными эпитетами, которые я не стал бы повторять вслух. Мне показалось, что ее неприятно поразили ваши карибские эскапады с Коллетт, или с Клаудией, или как там звали вашу прежнюю девушку…
– Кэндис! Мою бывшую звали Кэндис. И какое ей дело до моих отношений с женщинами?
– Могу я спросить, когда вы в последний раз видели Хейли?
– Дай подумать… – сосредоточенно нахмурился Джаспер. – Должно быть, несколько лет назад. Кажется, это была вечеринка по случаю получения Раймондом прихода. Я, как всегда, высказал свое мнение относительно ее внешнего вида, а она, как водится, плеснула мне в лицо содержимое своего бокала. Я запомнил это, потому что негодяйка испортила мой отличный новый костюм.
– Вы поладите, – заверил юношу Дункан.
– Ценой чьей-то жизни, – добавил Джаспер. – Жаль, старый идеалист не знал, какой отменной маменькиной доченькой она стала… Он замечал только ее очаровательное личико и зелено-голубые глазки, совсем не думая о том, что она получила хорошую школу жизни под руководством своей матери.
– Хейли всего лишь ее дочь. Возможно, это никак ее не характеризует. К примеру, вы, Джаспер, если мне будет позволено заметить, совершенно не похожи на своего отца. На меня эта девушка производит весьма благоприятное впечатление. Полагаю, вам стоит отбросить все предрассудки и присмотреться к ней без предубеждения…
– Ты беседовал с Хейли час, Дункан. А мне придется прожить с ней не меньше месяца.
– Если вы сможете уговорить ее выйти за вас, а не за Майлза Ледермана, – поправил его Дункан.
– А! Майлз Ледерман!
– Вы его знаете? – удивился Дункан.
– Пару раз пересекались.
– Ну, тогда вам все карты в руки. Соперник известен, осталось выработать правильную стратегию.
– Я приволоку ее к алтарю, чего бы мне это ни стоило. Или я не Джаспер Колфилд!
– Следующий посетитель желает пройти, – сообщила девушка, приоткрыв дверь.
– Спасибо, Люси. Немного погодя я смогу ее принять, – кивнула в ответ Хейли.
– Прошу прощения, мисс, – замялась на пороге Люси. – Это мужчина, – сообщила она и шепотом заметила: – Очень привлекательный молодой человек.
– Но миссис Фейрбрайт записана на окраску бровей. Разве она отменила визит?
– В зале ожидания ее нет. У нас вообще нет других посетителей кроме него.
– Что он хочет сделать?
– Я не спросила. Он лишь сказал, что желает записаться именно к вам, но поскольку у нас сегодня мало клиентов, возможно, вы могли бы принять его без записи.
– Пусть заходит.
Хейли оправила на себе свою бело-розовую униформу и застыла в приветливом ожидании, но улыбка мгновенно исчезла с ее очаровательного личика, когда в салоне появился Джаспер.
– Ты?! – возмущенно воскликнула девушка.
– Я тоже очень рад тебя видеть, Хейли. Надо же, какое совпадение! – воскликнул Джаспер и плюхнулся в кресло.
Хейли Эддингтон гневным жестом указала ему на дверь.