— Не поеду я! Мне Андеграунда срочно нужно повидать. Он меня с телкой свести должен.
— Что?!! — разъяренно рявкнула я. — С телкой?! Не умом ли ты двинулся? Нашел для разврата время, да еще и мне об этом сообщаешь! Мне, твоей единственной и любимой!
— София, — напуская на себя солидность, спокойно ответил Харакири. — София! Как тебе не стыдно. Мог бы я из-за женщины пренебречь своим гири, священным долгом истинного самурая?
“Как тяжело иметь дело с человеком, у которого не все дома,” — горестно подумала я, а Харакири воздел палец к небу и сам себе ответил:
— Нет! Нет, София, и нет! Из-за женщины я не пренебрегу своим гири, потому что ты объект моего обожания.
Я растерялась: “Это что же выходит? К какому же полу меня относит этот недоумок?”
Харакири же выразительно уставился на меня, практически торжествуя. Я зашла в тупик.
— Не пойму, куда ты клонишь? Сам же про телку говорил, — напомнила я.
— Да, про телку, — согласился Харакири. — Но…
Он снова воздел палец к небу (в простоте ни слова) и продолжил:
— Телка, которая мне пятьсот баксов должна. А это, согласись, меняет дело. Если через час я их не получу, она уедет, и ищи потом ветра в поле.
— Следовательно, священный гири отходит на второй план, — съязвил Сергей.
Я пришла в отчаяние: “Бедный президент! Как он управляется со всей страной? Ведь каждая тварь божия только о себе и думает! Кто же будет наш общий воз толкать?”
Впервые в жизни я искренне восхитилась не собой, а президентом. Да и как тут не восхититься, когда я сама не могу справиться с какими-то двумя придурками, а у президента этих придурков…
Нет, к правительству я хорошо отношусь, еще лучше к думе, но не могу не осудить Харакири: в такое тяжелое время хитрец решил делать бизнес прямо на моих глазах. Пользуясь страхом Сергея, стрижет с него купоны под очень незатейливым предлогом.
— Вот сдам вас обоих эфэсбешникам, — пригрозила я, — и делу конец. Мне то что? Меня уже ищут. Даст бог, еще не скоро найдут, а тебя, Артем, отпустили. Так и быть, уговорил, принимаю тебя в почетные члены БАГа, хоть будет о чем органам сообщить.
С нарочитой медлительностью я направилась к стоящему на малахитовом столике телефону.
— София! — завопил Харакири. — Пятьсот же баксов! Пятьсот!
И тут случилось то, чего и добивался этот бессовестный: не выдержали нервы у Сергея.
— Соня! — закричал он. — Не надо звонить. Я дам этому хапуге пятьсот баксов и поехали в Гадюкино.
— Согласен! — возликовал Харакири.
Вот ведь послал Господь помощничков!
Уже в машине, развалясь на роскошном, пахнущем дорогой кожей сидении “Бентли”, и радостно ощупывая карман с долларами, Харакири с нахальной нежностью мне шепнул:
— София, какой презент предпочитаешь?
— Артист! Вымогатель! — рассердилась я.
Харакири хитро усмехнулся и возражать не стал.
— Жить-то надо, — прагматично заявил он, кивая на поглощенного собственными мыслями Сергея. — У него баксов куры не клюют, а у нас с Андеграундом на водку не хватает. Так какой ты хочешь подарок?
— Нет уж, уволь! — возмутилась я.
— Так я и знал, — обрадовался Харакири и почти мгновенно захрапел, привалившись к мягкой подушке сидения, не отрывая, впрочем, ладони от кармана с деньгами.
* * *
Змеевка встретила нас вечерней прохладой и удручающим запустением. У случайно проснувшегося, насмерть проспиртованного доходяги неопределенного возраста удалось узнать, что Федосеевы живут на краю деревни, там, где двор без ворот. Не смущаясь тем, что по этим приметам можно было заходить в половину дворов, мы двинулись на поиски.
Глава 29
Утро четырнадцатого дня третьего месяца четырнадцатого года эры Генроку выдалось солнечным. Одиннадцатого дня в Эдо прибыли послы Великого Микадо.
В замке Нидзё молодые самураи, пехотинцы-асигару, непривычные к блеску киотского двора, не сдерживали восторгов.
— Послы Микадо!
— Божественная власть!
— Великолепие!
— Сегун избрал лучших даймё для приема… Бакуфу озабочено…
— Сегун дает аудиенцию посланникам…
— Спектакль театра Но. Для посланников…
— Аудиенция…
Самурай-ветеран остановился у группы молодых воинов. Наставительно произнес:
— Аудиенция — знак! Особая признательность. Особое расположение. Венец приема. Сегун вручит подарки. Свои и супруги в награду за труды послов. Каждый год так. Благодарственная церемония в Сиросёиню. Вот-вот начнется. В десять утра. Важно сохранять лицо. Даже в мелочах.
— Послы потомка Богов Хагисияма-тенно, — Божественная тень Микадо, — благоговейно вымолвил пехотинец.
— Верно, — подтвердил ветеран.
* * *
“Где Наганори? — в нетерпении гадал Сумитомо, ожидая старого друга. — Не случилось ли что?”
Час уже вышагивал он близ замка Нидзё.
Асано опаздывал. Наконец, быстрые шаги простучали по улицам. Бледный от волнения Наганори, запыхавшись сообщил, вплотную подойдя к Сумитомо:
— Плохие известия.
— Говори, — нетерпеливо взмахнул рукой Сумитомо.
— Это сделали люди из школы Ига.
— Ига? — недоуменно посмотрел на друга Сумитомо.
— Школа Ига в провинции Ига, — ничего не прояснив, пояснил Наганори.
— Говори понятнее, — взмолился Сумитомо. — Я поэт, а не царедворец, не знаю таких школ.
— Их мало кто знает. Это школа ниндзюцу — специалистов по провокациям, подстрекательствам, мятежам. Она единственная обучает организации дворцовых переворотов.
— Дворцовые перевороты? — удивился Сумитомо. — Безумец покушался на Микадо?! Даже если бы Боги допустили такое… Нет! Невозможно! Все равно… Есть наследник… Ничего не изменится…
— Никто не поднимет руку на “Божественные врата”. Речь идет о сегуне, — пояснил Наганори.
— Покушались на него? — еще больше изумился Сумитомо. — Для чего же в присутствии Микадо? Много других моментов. Более удобных.
— Смерти сегуна не желали. Некоторым даймё нужна всего лишь отставка.
— Отставка правителя? Император не утвердит ее. Кто-то машет мечом, эка невидаль. Поплатится начальник стражи.
— Согласен, — кивнул Наганори. — Однако, вспомни имя советника сегуна. Ближайшего советника.
— Фудзивара-но Морихоро, мой родственник, хотя и дальний.
— Вот, — наставительно сказал Наганори. — Твой родственник. Умный, влиятельный человек. Без него сегун, как без рук. Можно сказать, ваш клан определяет политику. Правительство — это сегун. Таково положение дел.
— И что же?
— Великая Богиня! Друг! Ты должен писать стихи. Этот мир так уродлив. Лучше тебе его украшать. К чему копаться в грязи?
— Да, здесь я наивен, но объясни толком, — взмолился Сумитомо.
— Да что ж объяснять? Ты Фудзивара и советник Фудзивара. Мог бы твой родственник оставаться