покрывали густые рыжие волосы. Волосы были явно фальшивые, но все делали вид, что не догадываются об этом. Шарообразное, облаченное в жилетку туловище Брайана заставляло вспомнить персонажей Диккенса. Брайан брел по щиколотку в золе догорающего сороковника. Несмотря на сферическую комплекцию, двигался он по-птичьи, выгибая конечности самым причудливым образом, а когда требовалось стоять на месте, быстро-быстро перебирал ногами. Глаз отдыхал только на его голове. В прошлом с Брайаном случались казусы: пребывая в крайнем возбуждении, он так быстро поворачивал голову, а за ней и все тело, что парик не успевал вписаться в вираж и сдвигался на сорок пять градусов. Во избежание подобных недоразумений, пока тело приплясывало в ритме сбивчивого стаккато, голова Брайана совершала исключительно медленные, апатичные движения. Однако наблюдение за походкой Брайана оставляло жутковатое впечатление, картинка надолго застревала в памяти и всплывала по ночам в кошмарах.

– А-а-а, Брайан, – насмешливо протянула Джейн. – Надеюсь, ты согласишься повторить Дэвиду все, что только что сказал мне, причем в том же тоне?

– С удовольствием, Джейн. Позволь начать с информации о том, чем ты занималась сегодня утром.

– Я занималась тем же, чем занимаюсь каждое утро.

Брайан фыркнул:

– Да уж, с этим не поспоришь.

– Не могли бы вы рассказать, что произошло, с самого начала? – попросил Дэвид.

– Я сидела за столом… – приступила к рассказу Джейн.

– Это не самое начало. Начало было, когда я прибыл в офис, – перебил ее Брайан.

– Нет, не тогда, – огрызнулась Джейн.

– Тогда, тогда, – ответил Брайан.

– «Тогда, тогда…» Как ребенок прямо.

– Это не я, как первоклашка, бегаю ябедничать учителю, Джейн.

– Очень рада, что ты жалуешься, соблюдая субординацию, Брайан. Это многое объясняет.

– Да расскажите, наконец, что произошло! – взмолился Дэвид.

– Он назвал меня дурой! – воскликнула Джейн.

– Она сломала мой карандаш! – взревел Брайан.

– Во-первых, это не твой карандаш, а университетский. Во-вторых, я его не ломала. Свинцовая сердцевина уже была сломана, потому что ты барабанил карандашом по столу.

– Этот университетский карандаш я взял на складе для своих личных нужд. Кстати, свинец в карандашах больше не используют, там графит.

– Полагаю… – вставил Дэвид, но его никто не слушал.

– Взял для своих личных нужд? Кажется, раньше это называлось «своровал», не так ли?

– Не так, если карандаш лежит на столе в офисе. «Своровать» означает положить в карман и унести домой. Как программу текстового редактора, которую я заметил в твоей сумочке на прошлой неделе. Не написать ли письмо в Ассоциацию библиотекарей по поводу соблюдения некоторыми библиотекаршами правил лицензирования?

– А я напишу письмо по поводу этичности заглядывания в сумочки коллег!

– После случая с этим карандашом ты уже ничего не напишешь!

– Позвольте мне… – Дэвид снова попытался разнять их, его снова перебили, но на этот раз не спорщики.

– Ух ты! Я прямо на войну попал, а? – со смехом произнес возникший на пороге Назим.

Все невольно обернулись. Дэвид заметил, что прочие библиотекари сгрудились возбужденной стайкой за дверью, наблюдая за дуэлью Джейн и Брайана.

– Эй, вы все! – крикнул Дэвид. – Возвращайтесь на рабочие места. Здесь не на что глазеть.

Застигнутые врасплох библиотекари вздрогнули и разбежались кто куда, щебеча на ходу.

– Приветик, Пэл! Свободная минутка найдется? – весело спросил Назим.

– Да-а… – Я попытался подстроиться под его беспечный, раскованный тон, но мой ответ прозвучал скорее так, словно я сел на острый предмет.

– Хорошо. Отлично. – Назим по-прежнему стоял в дверях. Я сообразил, что он хочет переговорить со мной с глазу на глаз.

– Давайте поговорим на ходу, ладно? – сказал я, слезая со стула. – Мне надо кое-что сделать. Не здесь, в другой части здания.

– Какие проблемы, дружище.

Я вышел и прикрыл за собой дверь офиса. Сквозь стекло было видно, что Джейн и Брайан немедленно ожили и принялись поливать друг друга, но слов уже не было слышно. Мы с Назимом шли по коридору будто пара приятелей.

– Как дела, Пэл?

– Что ж, гангстеры меня пока не грохнули, значит, дела идут лучше, чем я ожидал.

– Ха! Ну ты и насмешил меня, нет, правда. Ты мне поднимаешь тонус. Кстати, здесь есть место, где можно поговорить без посторонних?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату