– Дамы и господа, в последний раз с нами бесподобное трио «Мечты»!
Зрители вскочили с мест и приветствовали своих любимиц громкими криками, когда те появились на сцене в эффектных платьях цвета металлик. Дина, Лоррелл и Мишель застыли на месте. Дина сделала глубокий вдох и подождала, пока овации стихнут, потом подмигнула Лоррелл и Мишель, и они медленно развернулись лицом к залу. Они видели Марти, Мэй и Рональда в первом ряду. Мишель нашла глазами СиСи и послала ему воздушный поцелуй. Фанаты утирали слезы, когда Дина спела начало самой первой песни.
В конце исполнения девушки подняли руки в отточенном движении, уловив дух песни. Зрители пришли в неописуемый восторг и не успокаивались весь концерт: вскакивали с мест, хлопали и подпевали.
Перед последним номером Дина подошла к краю сцены.
– Думаю, пора спеть последнюю песню. Вы знаете, что мы были вместе очень долго. Я обещала Лоррелл, что не буду плакать, – сказала Дина. Лоррелл со слезами отмахнулась. – И, видите, я не плачу, я очень счастлива. Потому что сегодня здесь вся наша семья. И на самом деле нас не трое, а четверо. Мы с особой радостью исполняем эту песню в честь тебя, Эффи…
Толпа буквально обезумела, когда Эффи вышла на сцену под аккорды «Одной лишь ночи». Дина, Лоррелл и Мишель взялись за руки и сделали несколько шагов назад. «Одна лишь ночь» плавно перетекла в «Девушек мечты». Эффи пела слова своей песни, и ей подпевало трио «Мечты», а когда ее взгляд встретился с взглядом Мэджик, то сердце Эффи наполнилось радостью, потому что она ощутила, как дочка гордится ею.
Наконец-то Эффи заняла место, принадлежащее ей по праву.
И это было восхитительно.
Примечания
1
Детройт, основанный в 1701 г. как торговый форпост, известен как Мотор-сити, потому что здесь производится большое количество американских грузовиков и легковых автомобилей. – Здесь и далее примечания переводчика.
2
Прозвище знаменитой джазовой певицы Билли Холлидэй.
3
Самый авторитетный музыкальный журнал США.
4
Жанр музыки, представляет собой негритянское религиозное песнопение на евангелическую тематику.
5
Журнал «Биллбоард» размещает рядом с названием песни, которая поднялась в чарте по сравнению с прошлым разом, изображение пули.
6
Прозвище Нью-Йорка, закрепившееся за ним еще в 1930-е годы.
7
Речь идет о Походе за свободой, который проходил в Детройте 23 июня 1963 года.
8
Разошлась тиражом более одного миллиона экземпляров.
9
На сленге «вишенка» означает девственница.
10
Речь идет о крупномасштабном бунте в районе Уоттс против дискриминации прав афро- американцев.
11
Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения.
12
Лозунг негритянского движения в США.
13
Речь идет о Малколме Иксе, чернокожем мусульманине, выступавшем против расизма. Малколм Икс был убит в 1965 году.
14
Мужская рубашка в африканском стиле с круглым вырезом и короткими рукавами.
15
Шутливое название Филадельфии.