смеялся много и от всего сердца.

Украдкой наблюдая за братьями, Даниэла не могла не отметить, что внешне они очень похожи. Оба высокие, светловолосые, с хорошей фигурой — настоящие красавцы! Вот только глаза у Джастина были обычные серые, а у Себастьяна — волнующе зеленые, глубокие и манящие, словно океанические глубины. И вообще Себастьян почему-то казался намного симпатичнее и обаятельнее. Может, все дело в обворожительной улыбке, от которой появлялась пленительная ямочка на подбородке?

Зато по складу ума и характера братья оказались совершенно отличными друг на друга. Джастин — серьезный, вдумчивый, рассудительный. Себастьян же — беззаботный, оживленный, никогда не лезший за словом в карман. С Джастином приходилось обдумывать каждую фразу. Зато Себастьян понимал все с полуслова. С ним было на удивление легко и просто. Уже не единожды в то время, как Даниэла и гость вовсю хохотали над очередной шуткой, Джастин лишь непонимающе переводил взгляд с одного на другого. Тогда, несколько смутившись, Себастьян или молодая женщина объясняли, в чем соль рассказанного анекдота, возвращая в маленький кружок непринужденную атмосферу.

Удивительно, до чего же могут быть непохожими два человека, рожденные и воспитанные одними и теми же людьми в одних и тех же условиях, не в первый раз с изумлением отметила Даниэла. Джастин, бесспорно, очень мил. Но иногда такой тугодум! Ах, если бы ее жених хоть немножко походил на родного брата!..

Тут Даниэла едва не поперхнулась, пораженная гнусностью подобной мысли. Ничего себе желаньице накануне собственной свадьбы, со стыдом и некоторой долей самоиронии подумала она. Осталось только пожелать, чтобы на месте Джастина у священного алтаря оказался Себастьян!

И Даниэла вновь чуть не подавилась, неожиданно поймав себя на том, что столь абсурдная идея вызывает у нее отнюдь не недоумение, а непонятное томление…

— Даниэла, вам нехорошо? — Встревоженный голос Себастьяна прервал размышления молодой женщины.

— О нет, не волнуйтесь, со мной все в порядке, — выдавила из себя улыбку Даниэла. — Извините, я немного отвлеклась… Итак, на чем мы остановились?

— Я спросил, что вы думаете о будущем. Люди — сами кузнецы своего счастья? Или же нет смысла пытаться плыть против течения, так как наша судьба заранее предопределена?

— Лично я предпочитаю придерживаться золотой середины, — после некоторого раздумья ответила Даниэла. — Безусловно, мудр был тот, кто первым заметил, что человек предполагает, а Бог располагает. Но нередко именно наши решения влияют на то, как сложится дальнейшая жизнь.

— Например, решение выйти замуж? — игриво подмигнул Себастьян. — Кстати, я еще не успел поздравить брата со столь удачным выбором. Ты должен быть безумно счастлив, Джастин! Ведь скоро самая умная, веселая, красивая и обаятельная девушка на свете станет миссис Линдстон.

Не скрывая, что весьма польщен, Джастин горделиво приподнял подбородок.

— Приятно слышать, что ты горячо одобряешь мой выбор, дорогой брат. Согласен, моя невеста — лучшая женщина на свете. Хотя порой, как и с любой женщиной, с Даниэлой дьявольски трудно сладить. Кротость явно не относится к числу ее добродетелей. Верно, милая?

Намек на ее упорное нежелание отказаться от странной профессии заставил Даниэлу подчеркнуто проигнорировать его слова. Никогда Джастин не заставит ее отречься от дара!

Заметив, что между женихом и невестой творится нечто неладное, Себастьян поспешил сгладить назревающий конфликт. С улыбкой он произнес:

— Однако немало мужчин считают, что покорная спутница жизни слишком скучна. Некоторая толика упрямства лишь добавляет женщине пикантности. Своевольная женщина, словно чистокровная кобылица, очаровывает именно своей непредсказуемостью. Никогда не знаешь, когда она позволит себя погладить, а когда укусит.

Джастин натянуто засмеялся.

— Сколько красивых слов, Себастьян! По-видимому, Европа сделала из тебя романтика.

— К сожалению, всего лишь «убийцу в белом халате», — немедленно возразил Себастьян. — Впрочем, и эта специальность позволяет мне трогать сердца людей.

Даниэла тут же заливисто рассмеялась над удачным каламбуром. Джастин же только изумленно приподнял бровь. Заметив его недоумение, молодая женщина поторопилась объяснить:

— Твой брат имеет в виду свою профессию хирурга, милый. Насколько я поняла, Себастьян, вы буквально на днях получили диплом?

Себастьян кивнул.

— Именно так. И сразу же поспешил вернуться на родину. Надеюсь, во Флориде мне удастся найти работу по специальности. А чем занимаетесь вы, Даниэла?

Заметив предостерегающий взгляд жениха, она уклончиво ответила:

— Готовлюсь выйти замуж за вашего брата.

— А помимо этого?

Джастин вновь сделал невесте предупреждающий знак. Еще накануне он попросил Даниэлу не упоминать о ее необычном занятии в присутствии младшего брата.

Однако Даниэла вдруг внутренне взбунтовалась. Нет, она не собирается, пусть даже в угоду любимому человеку, скрывать свои неординарные способности. Да, она — гадалка. И ни капельки не стыдится этого! А если Джастина что-то не устраивает, пусть подыскивает другую кандидатуру на роль миссис Линдстон.

Дерзко взглянув на жениха, Даниэла с легким вызовом произнесла:

— Гадаю на картах. Мое призвание — предсказывать будущее.

В глазах Себастьяна вспыхнул неподдельный интерес.

— Я так и знал, что вы не можете быть простым администратором или секретарем! Особенной женщине — особенная профессия.

— Пожалуй, слишком особенная, — проворчал Джастин, укоризненно глядя на Даниэлу. — Моя будущая жена никак не желает понять, что солидному работнику банка не подобает иметь в супругах гадалку-цыганку.

— Тогда бросай свой унылый банк, приятель! — беззаботно посоветовал Себастьян брату и вновь повернулся к Даниэле. — Неужели вы и в самом деле настоящая рома?

— Увы, только на четверть. Свой дар я унаследовала от бабушки. Вот она действительно была чистокровной цыганкой и кочевала с табором. — Сама не заметив как, Даниэла начала рассказывать историю своего происхождения. — Однажды они остановились на длительный привал в усадьбе одного аристократа. Ее владельцем оказался мой дед. С первого же взгляда ой без памяти влюбился в мою бабку, первую красавицу табора. Мариула же в свою очередь не устояла пред страстным признанием белокурого красавца. Любовь завела их так далеко, что, когда табору пришло время уходить, Мариула не смогла оставить любимого. Покинув родных, она поселилась в имении.

— Какая красивая история, — завороженно произнес Себастьян.

— К сожалению, ее продолжение не столь прекрасно. Как дворянин, мой дед не мог позволить себе жениться на дочери бродячего народа. Вскоре Мариула начала тяготиться двусмысленностью своего положения, а еще больше безрадостным существованием в золотой клетке, на которое обрекла себя. Привыкнув к воле, она тосковала по утерянной свободе и кочевому образу жизни своего племени.

— Ты никогда не рассказывала мне этого, — пораженно прошептал Джастин, глядя на невесту так, будто увидел впервые.

Никак не отреагировав на реплику, вернее, даже не услышав ее, Даниэла продолжила:

— Вскоре у молодых родился ребенок. Мой дед, по-прежнему безумно влюбленный и больше всего на свете боящийся потерять свою черноглазую цыганку, надеялся, что очаровательная малютка заставит Мариулу окончательно позабыть о прежней жизни. Но даже новорожденная дочь не смогла пересилить тоски в душе матери. Однажды по имению пронесся слух, будто неподалеку появился цыганский табор. Именно к нему некогда принадлежала Мариула. В тот роковой вечер смуглая красавица была особенно задумчива и печальна, и особенно нежна и ласкова с возлюбленным и маленькой дочерью. В обычное время она удалилась в свою спальню. А наутро исчезла, оставив ребенка.

— Несчастный возлюбленный, наверное, был вне себя от горя, — тихо предположил Себастьян.

Даниэла слегка повела плечами.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×