— Хочу, чтобы ты знала, — шепнул он ей на ухо, — что я бережливый мужчина. Скопил кое-какие деньги, так что мы можем завести экономку, чтобы у тебя оставалось побольше времени для твоей работы.

— Дэниел…

— Не спорь со мной, Синеглазка. — Он взял ее руку и стал перебирать пальцы. — Я хочу, чтобы эти пальчики печатали… Писали.

— Меняли пеленки…

Он замер; включил свет, посмотрел на нее. По выражению его темно-серых глаз она поняла, что говорить ничего не надо, кроме…

— По одному, — опередила она его, — мальчика и девочку. — И посмотрела на него озорным взглядом. — Возможно, будут близнецы. У моих предков по материнской линии это заведено. Ты не знал?

Дэниел откинулся на подушку и засмеялся.

Эпилог

Прошло три года.

— Все готово! — крикнула Мэг из кухни.

В этот июньский день впервые за долгие годы все четверо братьев собрались вместе. Впрочем, и повод серьезный: не каждый день дочке Дэниела — Эмили исполняется один год.

Мэг осторожно несла на крыльцо белый слоеный торт — со светло-розовым кремом, разноцветными искорками, изображениями разных животных, марширующих по кругу, и большой розовой свечой в центре. Увидев Дэниела, держащего Эмили на своих сильных руках, она широко, радостно улыбнулась. Их дочка такая красивая в атласном белом платье, которое ей сшила Лаура.

Год назад, когда доктор сообщил им с Дэниелом, что у них родилась девочка, она была просто в панике. А что, если он хотел мальчика? Он, вероятно, понял ее опасения: наклонился, нежно поцеловал ее и прошептал:

— У нас, Уиллетов, и так все мальчишки. Я так счастлив, что девочка! Такая красивая!

Эмили и впрямь красавица! Как завидит отца — сразу улыбается. Мэг своим женским сердцем чувствовала, что, когда родилась дочь, они стали одной крепкой семьей.

Собаки, — Хантер, Дигер, Молли и новый щенок, дворняжка, которую Дэниел подобрал в городе, — крутились под ногами, радостно виляя хвостами. Мопс Слагго — Мэг привезла его из Лос-Анджелеса — грелся в лучах солнца на полянке. Вид у него был очень довольный.

Мэг пригласила на семейный праздник и своих друзей: Хитер с Доналдом, Сьюзи с Кевином и Лауру — она еще незамужняя, но встречается с хорошим, серьезным молодым парнем по имени Скотт, и она привела его с собой. Пришла и соседка Бетти Сью, с мужем и детьми. Дэниел пригласил Бетти Бикман с мужем Гэлом — они принесли столько цветов, что не хватало ваз. Пришел и Бруно Дельгадо, в своих неизменных джинсах и футболке с нарисованными на груди черепом и скрещенными костями.

Все дружно запели: «С днем рождения, Эмили…», а виновница торжества не могла оторвать глазки от свечи в центре торта. Брэтт снимал все на видео.

— Надо загадать желание для Эмили. — Мэг передала дочку Дэниелу.

Он подумал немного и задул свечу.

Поздно вечером, когда гости разъехались по домам или улеглись спать, и Эмили уснула в своей кроватке, с верным Хантером у порога, — Мэг села на ступеньки крыльца. Слагго развалился у ее ног, а два кота лежали рядом на стуле. Мэг смотрела на звезды. Она особенно любила свой дом в такое время: знакомые звуки — совы и мыши, опоссумы и еноты… Листья шелестят, воздух напоен ароматом трав и цветов, стрекочут кузнечики, квакают лягушки в пруду.

Ей не нужно оборачиваться, чтобы посмотреть, кто пришел: это Дэниел, ее муж. Он сел рядом на ступеньку, легко приподнял жену, посадил себе на колени.

— Один год… — задумчиво сказал он.

— Да, так быстро… Просто не верится. — Она придвинулась к нему поближе. — Что ты загадал для нее?

— Любовь и счастье — на всю ее жизнь. А ты что загадала?

— Чтобы мы все всегда были так же счастливы, как сейчас.

Он притянул ее к себе, уткнувшись подбородком ей в макушку.

— Ты счастлива, Мэг?

Она знала: Дэниел до сих пор беспокоится, что она скучает по своей жизни в Лос-Анджелесе. Раз в два-три месяца они обязательно ездили в Денвер — закупить книги, журналы, хороший кофе и игрушки для Эмили.

Мэг упорно продолжала писать. Ее очередной роман, тот самый, что она начала тогда в мотеле, должен выйти весной. Но ничто на свете — даже ее писательство — не сравнится для нее с любовью вот этого прекрасного, доброго и сильного человека, с возможностью воспитывать их детей — здесь, у подножия Скалистых гор, под необъятным звездным небом, на родной земле.

— Ты счастлива, Синеглазка?

— Да, Дэниел, я счастлива.

КОНЕЦ

Внимание!

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

,

Примечания

1

Высшая школа в США — 9—12-е классы. — Прим. перев.

2

Удобная одежда на каждый день (англ. «casual»), допускающая некоторое «вольнодумие», но приличная в любой ситуации. «Кэжьюэл» профессионалы в моде называют ведущим стилем нового тысячелетия. — Прим. ред.

3

Вы читаете Ритмы ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату