— Мне очень хочется верить, — сказал Кордувен, — что первоначальный план был более продуманным. Но в результате начался хаос. Мы продолжали получать доносы, но никто не знал, какому из них можно верить. Беспорядки были почти в каждом секторе.
— Значит, сработало…
Кордувен так сжал ручки кресла, что побелели костяшки пальцев. Заметив взгляд Тома, он расслабил руки.
— Сейчас едва ли найдется сектор, где есть полная стабильность. Иногда происходят случаи насилия, а некоторые и вовсе находятся в центре военных действий.
— А кто их контролирует? — спросил Том. — Я имею в виду владения, где не ведутся боевые действия?
Кордувен пожал плечами:
— Номинально — лорды или временные правительства. А на самом деле — никто. Делай свой выбор. Когда я сказал, что хочу ввести войска в каждое владение, я имел в виду только этот сектор. Такая вещь, как всемирная политическая система, больше не существует.
«Это хорошо», — подумал Том.
— Но ты в моей власти, — продолжал Кордувен. — И этот факт определенно важнее той победы, которая, по твоему мнению, одержана.
— Как скажешь… — Том пожал плечами.
— Отлично, — усмехнулся Кордувен. — Значит, пора завтракать.
Том был поражен. Совместный завтрак только подтверждал наличие у Кордувена огромного самообладания.
Самому же Тому отсрочка дала возможность еще раз напомнить себе о главной цели. Он пойдет на что угодно, лишь бы солдаты Кордувена убрались из места, которое стало его домом…
— Я все еще забочусь о Сильване. — Кордувен отхлебнул из бокала с дейстралем. — Как о сестре, если угодно…
Замечание было неожиданным, и Том осторожно поставил свой бокал на стол. Бокал мог бы стать полезным оружием, но в оружии не было необходимости: Том успел бы все сделать и голыми руками, до того как кто-нибудь успеет среагировать.
— Не знаю, что на это и ответить…
— Ах, Том… — Кордувен криво усмехнулся. — Тебе удавалось скрыть массу служебных секретов, но некоторые твои чувства можно было заметить даже невооруженным глазом. К примеру, всякий раз, когда она находилась в одной с тобой комнате.
Том был слишком взросл, чтобы краснеть. И он склонил голову, признавая справедливость сказанного.
— Ее собираются казнить, Том.
— Что? — Он почувствовал, как от лица отхлынула кровь.
— Да! — Кордувен положил свои изящные руки на стол. — И именно поэтому ты мне обязательно поможешь.
Глава 64
Из-под кормы голубого скиммера вылетала молочно-белая пена. На скиммере кроме Тома находились четыре солдата. Один из них стоял у штурвала, широко расставив ноги, и вел судно, обходя все каменные столпы. От бортов откатывались буруны.
Оглянувшись, Том увидел, как прокладывал себе путь между скал другой скиммер. На борту его находился Кордувен, а с ним еще четыре человека.
«А ведь я не справлюсь, — подумал Том. — У меня просто не хватит физических сил».
Но что-то в нем не желало смириться с этой мыслью. Не физические же силы решили дело на терраформере!..
Вот только где взять ту ненависть, что помогла ему тогда?
Скиммер теперь двигался рывками, на волнах появились белые барашки, а ветер начал хлестать Тома в лицо. Он сидел на палубе, поджав ноги и плотно завернувшись в плащ. Солдаты в комбинезонах из грубой ткани непогоды, казалось, не замечали.
Видимость становилась все хуже. Холод — все ощутимее: температура явно падала. Зато волны делались все выше и выше, и очередная подняла скиммер на сумасшедшую высоту.
А потом он рухнул вниз.
Он пролетел много метров, падая с гребня, и Том испуганно схватился за какую-то скользкую штуковину. Но не успел и дух перевести, как новый толчок оторвал его и чуть не выкинул в бурлящую за бортом воду. Слава Судьбе, Том успел на этот раз схватиться за ограждение борта!..
И тут они попали в водоворот.
Впрочем, он, судя по всему, зародился не случайно: скиммер потянуло не вниз, а вверх, и вот уже водяной столб поднял их едва ли не к самому потолку, и там, наверху, мелькнуло зияющее отверстие входа в шахту. Скиммер на мгновение замер.
Кто-то пару раз похлопал Тома по плечу.
— Двадцать секунд!..
«Я не смогу это сделать», — подумал Том.
И снова — полет вниз. Палуба наклонилась, и он соскользнул метра на два, но один из солдат поймал его. Похлопал по плечу:
— Десять секунд!..
«Ты должен, — сказал себе Том. — Ради Сильваны».
Резкий треск, и вверх, раскручиваясь, летит красный канат.
— Три!..
Водяной столб взметнулся вверх.
— Два!..
Их вынесло к черному отверстию, зияющему наверху.
— Один!..
Скиммер на мгновение замер.
— Прыгай!!!
Кипение волн, грохочущий, как гром, поток несется мимо, и пухлая ручка маленькой девочки появляется на поверхности. Она пытается схватиться за что-нибудь, но ее затягивает в глубину, и она исчезает…
— Пришел в себя?
Том потряс головой:
— Я в порядке.
— Наверх! Сможешь?
Том кивнул.
Солдат, с полным мрачной решимости лицом, полез по раскачивающемуся красному канату. Похоже, но проделывал это не раз, поскольку его ноги не зацепили Тома и не сбросили вниз.
Том некоторое время повисел, вцепившись в канат, осознавая, что бурлящее море осталось внизу, и пытаясь туда не смотреть. А потом двинулся следом.
Ему не приходилось еще лазать по канату, и он изо всех сил работал ногами, переплетая их, а когда приходилось перехватывать руку, он старался помочь себе культей. И это удавалось…