Более всего на этом лице были заметны глаза: очень большие, очень темные и грустные, с удивительно густыми и длинными ресницами. Рот был тоже большой, темный и грустный, но с веселыми ямочками в уголках. Ладно, подождем первой фразы, подумал Си-Джи.

Первая фраза должна была быть примерно такой: «С чем вы меня приглашали, господин хороший?» Бабаджанян вместо этого спросил:

— Собрались беседовать на чистом воздухе, господин Гилберт? Не холодно? Си-Джи ответил как надлежало:

— Вы — гость, выбор места за вами,

— За мной? Я-то не прочь посидеть у камелька. Зима. Я — человек южный, господин Гилберт…

'А живот у тебя изрядный, — подумал господин Гилберт, — под таким жиром — и мерзнешь».

Пошли к дому, причем гость мановением руки оставил своего охранника на месте. Си-Джи не препятствовал двум своим проводить их до парадной двери — ее с поклоном распахнул важный седовласый дворецкий во фраке.

— Добрый день, Ричарде, — сказал племянник хозяина, Гость же внезапно поклонился дворецкому и провозгласил:

— Спасибо, сэр! Вы очень добры.

Ричарде прямо-таки остолбенел. За годы служения господину Уайту, богатому и знатному джентльмену, потомку первопоселенцев (что Ричарде особо ценил), с ним никто так не обходился. Он безошибочно уловил издевку — не над собой, а над хозяйским домом и обычаем — и вздернул подбородок.

— Ничего, мне не трудно. Всегда рады гостям, сэр.

И тогда Си-Джи вдруг развеселился. Нет, не расслабился — просто ему стало весело. Пока Ричарде принимал у него плащ, он вспомнил, что фамилия-то у дворецкого совсем другая, что в Ричардса его перекрестил дядя, и не почему-нибудь, а потому, что в каком-то романе Диккенса хозяин приказывает называть служанку Ричарде и не иначе. Дядюшка любил Диккенса, что было непонятно: сплошная сентиментальность. Какой же это роман все-таки?..

Прошли в библиотеку. Гость — он не снял своей куртки-с удовольствием огляделся и заметил:

— В Америке редко увидишь такое собрание, господин Гилберт.

Си-Джи промолчал. Твой первый ход, думал он, начинай давай…

Бабаджанян бесцеремонно разложил кресло, так что выдвинулась подставка для ног, уселся, устроил на подставке короткие ножки, вздохнул и сказал наконец;

— Приглашали меня вы, сэр… Слово за вами.

— Вы велели взорвать наш цех, — сказал Си-Джи и сделал паузу. Тот промолчал, даже не пошевелился. — Не сомневаюсь, вы знали, что я это знаю и дам намек полиции, но вам на это плевать,

Снова ни малейшего движения. Колобок грустно смотрел на него, и только. Си-Джи добавил еще:

— Погибли два человека, сударь. Полагаю, вам и на это плевать. Вы думаете лишь о том, чтобы сохранить свои доходы.

Опять молчание. Естественный вопрос; «А вам что, не важны ваши доходы?» — не последовал. «Не раздражаться», — напомнил себе Си-Джи.

— Боюсь, однако же, что вы не осознали истинного положения вещей. У вас есть дети?

— Четверо, — ответил наконец Бабаджанян. — И внуки. — Он чуть приподнял круглый подбородок и смотрел на Си-Джи с интересом.

— Через тридцать лет на этой планете будет нечем дышать, если мы не перестанем ездить на бензине…

— Э, вот вы о чем! — почти перебил его гость. — Что, ваш электромобиль спасет жизнь на Земле? Так это же миф.

— Перестанем сжигать бензин — сохраним атмосферу… — несколько потерявшись, возразил Клем.

— Ну-ну, сэр, а электростанции, которые работают на нефти? У них ка-пэ-дэ еще ниже, чем у ваших авто. — Гость взмахнул пухлой ручкой. — Получится то же на то же, и это в лучшем случае.

'Неужели не знает? — думал Си-Джи. — Неужто считает, что изобретен феноменальный аккумулятор, а вовсе не генератор, извлекающий энергию из материи?»

За этой мыслью последовала другая: если они так распоясались из-за одного лишь бензинового рынка, то что с ними будет, когда они узнают, что наступает конец и рынку топлива для электростанций и самолетов? Что нефть будут потреблять только химики и, может быть, реактивная авиация?

И третья мысль: объяснить ему это — значит стократно усилить угрозу,

Бабаджанян рассматривал его, чуть наклонив голову набок. Пауза затянулась, надо было что-то говорить, — Си-Джи никак не мог решиться, и, как всегда, собственная нерешительность привела его в ярость. Он сел, упер руки в подлокотники и приготовился продолжить свою филиппику, но гость заговорил первым:

— Господин Гилберт, почему вы решила, что приказ о взрыве вашего цеха отдал я?

Теперь промолчал Си-Джи. Посидел, как бы ожидая следующего вопроса, — его не последовало. Тогда он спросил сам:

— Кто же его отдал, не скажете ли?

— Ба-а! Не имею понятия, сэр!

Теперь картинка сложилась: ни слова правды от этого человека ждать нельзя. Не потому, что он какой-то особенный лгун, — скорее всего, это не так. Просто он приехал с главной целью: выудить как можно больше информации. И со вспомогательною целью: напутать, напугать еще сильнее.

И насчет аккумуляторов он лжет, Интервью, отобранное у Лошадки, они же наверняка смотрели. Надо было все-таки узнать, что разболтал им этот испытатель… не Стоун, Стоун погиб. Его напарник.

— Жаль, — сказал он наконец. — Жаль. Вы все-таки интеллигентный человек.

— Не понял, — решительно объявил его собеседник.

— Жаль, что лжете, сэр. А если не вы, кто тогда? Дан Эрикссон?

Густые полукруги ресниц вроде бы шевельнулись — намек на движение, но Клем успел уловить его и понял, что попал в точку. Это было немыслимо: Дан, американский джентльмен до мозга костей, богач не в первом и даже не во втором поколении, отдает приказ о диверсии!

— Я бы не хотел вести беседу в таком тоне, — пропел Бабаджанян. — Оскорбительно и для меня, и для вас. Зачем вы меня пригласили? Наше с вами время стоит дорого.

— Хочу кое о чем вас предупредить, господин Бабаджанян. Тот вдруг улыбнулся и промолвил:

— Вам трудно произносить мою фамилию. Зовите меня Джо, если вам угодно. Слушаю вас.

— Я хочу, чтобы вы передали своим компаньонам следующее. Во-первых. Технологическая документация на двигатель размножена; она хранится и в электронных сейфах, и в обыкновенных. В Штатах и за грающей, Если вы убьете изобретателя, ничего не изменится, Во-вторых; корпорация «Дженерал карз» не стремится быть единственным владельцем технологии, документацию получат все автомобильные фирмы мира. — Он с нажимом произнес слово «мира». — Чтобы остановить этот процесс, вам придется убить…

Бабаджанян наклонился вперед,

— Господин Гилберт, не могу разговаривать в таком тоне. Я ухожу.

Он действительно поднялся, задвинул подставку и засеменил к двери. Внезапно остановился, повернулся к Си-Джи и добавил:

— Жаль, что не удалось поговорить. Всего доброго. Тогда Си-Джи угрожающе поднял руку и, глядя прямо ему в глаза, сказал:

— И запомните, на ваши меры есть и контрмеры. Аналогичные. Так что подумайте… сэр…

Блестящие глаза-сливы полуприкрылись коричневатыми веками — Бабаджанян повернулся и открыл дверь,

'Что же, я сказал все, что хотел, и ты это воспринял», — думал Си-Джи, провожая его до крыльца.

Ричарде выпустил их наружу и стоял рядом с Си-Джи,

Пока вертолет принимал свои ценный груз и поднимался. Когда он исчез из вида, сказал:

— Очень своеобразный господин, сэр. Он из Мексики, позвольте спросить?

— Нет, дорогой мой, он американец.Очень богатый и очень образованный, насколько я знаю.

Заглянув в досье Бабаджаняна, он успел отметить — прежде чем захлопнуть его и отшвырнуть, — что этот Овсеп знает пять европейских языков, кроме английского, армянский и древнеармянский. Какой только

Вы читаете Мост Верразано
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату