– Есть!

Братья Суондреды оставались военными даже на Тахире. Язык приказов – это был их язык, наиболее понятный и близкий.

– Кто из нас соображает в медицине хоть что-нибудь? Сойдет диплом ветеринара.

Соображающих оказалось достаточно: во-первых, Скотч – еще со времен работы гидом ему приходилось врачевать особо ретивых туристов. Аналогичные навыки имел и Солянка, ибо на Табаске был спасателем. Валти, как третий из «Экзотик-тура», в общем и целом отпадал – сам был ранен и до собственного бедра ему трудновато было добраться, ибо импульс пришелся аккурат под ягодицу. Зато кое- что в излечении ран соображал Костя Цубербюллер, в прошлом бывалый турист. Мистером Литтлом и Валти занялись совместно и безотлагательно, прямо в холле.

– Гаваец, Рагназь… Скотч, отдай аптечку соседу, ты мне нужен. И ты еще. – Мельников указал на пловца. – Давайте наружу, крестиком. Наблюдение – поверхность, небо.

Скотч кивнул, оставил раненых на попечение Солянки с Цубербюллером и подошел к остальным, назначенным во внешнее охранение. Хватило пары быстрых взглядов, чтобы разобрать направления, после чего четверка разошлась в разные стороны. Шаге на пятом Скотч услышал, как Мельников негромко обращается к своему безымянному напарнику:

– Ты в кораблик дуй… И чуть что…

– Знаю, – буркнул напарник. – Мухой…

Многословием он никогда не страдал.

Сам Мельников текучим аллюром хорошо тренированного человека взлетел по лестнице туда, где недавно исчез Тамура. Но любоваться его движениями было уже некому.

Вскоре Скотч с изумлением обнаружил, что растерянность его волшебным образом улетучилась. Чуть позже он догадался почему – когда личный состав при деле, теряться некогда. Первая сержантская заповедь. Даже странно, что он сам сначала растерялся, вроде как по чину не положено.

Но с другой стороны, когда не владеешь информацией в достаточной мере – командовать невозможно. Именно поэтому ситуацию быстро и жестко разрулил Мельников, больше разруливать было некому. А Скотч ощутил, в который уже раз, что просто подчиняться и выполнять приказы куда легче, чем самолично принимать решения.

Впрочем, к принятию решений его и не допускали, умело отсекая от информации.

Может, оно и к лучшему? Многие знания рождают большие печали. А если по-простому, по-солдатски – меньше знаешь, крепче спишь. Проверено временем.

Скотч не успел как следует обдумать все это, устроившись на веранде второго уровня и разглядывая серо-рыжие дюны, безжизненные и прожаренные сумасшедшим солнцем Иншуди. Минут через пятнадцать рысцой прибежал Костя Цубербюллер.

– Скотче! Тебя Мельников в аппаратный зовет. А я тут вместо тебя понаблюдаю.

C готовностью подцепив бласт за ремень, Скотч встал:

– Как там Валти с Литтлом?

Цубербюллер махнул рукой:

– Жить будут. Хотя если Литтл соберется на конкурс красоты – придется пересаживать кожу.

– Ну и ладно, – кивнул Скотч и поспешил к лестнице.

В аппаратном Мельников, Тамура и Валти сообща колдовали над стандартным диспетчерским пультом. Валти сидел на краешке кресла – усесться по-нормальному мешала рана. На штанине виднелись неопрятные потеки лечебной биопены.

– Не, – убежденно сказал Тамура, глядя в развернутый перед пультом видеокуб, – это не наши. Стопудово.

В видеокубе стремительно мелькали столбцы каких-то данных и периодически вспыхивали несложные символы, вроде обозначений на тактических картах.

– А это? – допытывался Мельников.

– А это мусор. Может, остатки спутников, может, наших роботов.

– А тут?

– Это орбитальный лазер, он аж над экватором, не обращай внимания.

– Ага… Вот дьявол! Они что, вообще не финишировали?

Вероятно, Мельников занимался поисками десантного бота, хотя зачем это было нужно, Скотч не брался предположить.

Его появление не внесло никаких изменений – Мельников все так же дотошно тыкал пальцем в куб, а Тамура шевелил пестиком позиционирования и объяснял. Изредка вклинивался Валти и что-нибудь комментировал.

Скотч довольно быстро заскучал и направился к свободному креслу. Но едва он уселся, Мельников неожиданно прекратил изыскания, взгромоздился на стол и проникновенно сообщил:

– А ведь это беда, братцы! Похоже, нас кинули.

Задавать вопросы было бессмысленно, все присутствующие это знали. А Мельников продолжал дозировать информацию наперстком:

– Такое впечатление, что нас сунули в заведомо пустую нору просто в качестве отвлекающего маневра! Причем вытаскивать нас отсюда с самого начала никто не планировал.

Вы читаете Никто, кроме нас
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату