происходит нечто такое, что возможно сильно повлияет на дальнейшее развитие событий в Краю Драконов. Тебе не стоит нас боятся, нас послал Тян. Ты ведь знаешь Тяна?

Пэй осторожно кивнула.

— Он попросил нас обеспечить тебе безопасность.

— Но я и так была в безопасности!

— Судя по тому, что мы успели увидеть в том монастыре — сильно в этом сомневаюсь.

— Просто вы ничего не знаете!

— Ну так просвети нас!

— С какой стати? Откуда мне знать, что вас прислал Тян, а не Гао?

— Слушай ты, мелкая...

— Вырви!

— Что?!

— Держи себя в руках, ладно. Пэй, мы понимаем, что ты нам не доверяешь, поэтому сначала доставим тебя Тяну а потом вместе во всём разберёмся.

— Нет! — Истошно завопила девчонка. — Я в Шиньян не вернусь!

— Вырви. — Окликнул напарника Сломанный Меч.

— С удовольствием. — Отозвался тот, ловким движением погружая пленницу обратно в сон.

— Надо бы её как-нибудь замаскировать, а то люди коситься будут.

— Слушай, а может всё же ну её? Оставим где-нибудь в кустах, и пусть идёт куда хочет, как оклемается.

— Тогда мы ничего не узнаем. Да и Тян не одобрит.

— Мне уже всё равно, лишь бы её визга не слышать!

— Перетерпишь. Должны же мы знать, куда ветер подует, а то нас запросто не в ту сторону снесёт.

— Опять Интуиция?

— Просто плохое предчувствие.

Фьюэлл Паккард пытался освоить недавно привезённую ему в подарок гномью гармонику, купленную на сорейском чёрном рынке, когда посреди его кабинета появилась переливающаяся зеркальная поверхность, из которой вышли двое.

— Странник Эзи, ты волнюбусовая отрыжка, какого демона ты делаешь у меня в кабинете?! — Моментально узнав одного из них, заорал главный рейнджер.

— Смотрю ты рад меня видеть Фьюи! — Воскликнул Эзенгрин. — Что ты вскочил? Не вставай, можешь даже чаю не предлагать, я всё равно ненадолго.

— Ещё раз повторяю, что ты здесь забыл? — Побагровев, прорычал Паккард. — И что это за сморчок с тобой?

— Да я, в общем, хотел просто поблагодарить тебя за совет, вот и всё. — Улыбнулся колдун.

— За какой ещё совет? — Не понял рейнджер.

— За хороший совет, Фьюи.

— Не зови меня Фьюи! — Рявкнул Паккард.

— Что, навевает воспоминания о мамочке? Короче, ты ведь советовал обратиться к гуру Сяо? Так он мне действительно помог, представляешь! Этот дракон просто нечто! Я теперь так тебе признателен, что даже привёз с Восточного Континента небольшой сувенир.

— Какой ещё сувенир? — Пробормотал рейнджер, пораженный тем, что этому странному Одарённому бродяге удалось то, чего сам он достиг лишь благодаря случайности. А в том, что он действительно встречался с Сяо, сомневаться не приходилось — то, что отшельник является драконом, Паккард никогда и никому не рассказывал.

— Его зовут Тин. — Эзи положил руку на плечо бледного юноши с характерной восточной внешностью. — Теперь он ваш новый рекрут!

— Какого демона ты тут распоряжаешься? Мы не принимаем...

— У него есть один неоспоримый талант — он просто невероятно машет мечом! — Не обращая внимания на Паккарда, продолжал колдун. — А ещё он очень азартный. Если его подучить всяким рейнджерским штучкам, он, несомненно, станет ценным кадром!

— Эй, мы не берём кого попало...

— Кроме того, за него ручался сам Сяо! — Под конец добавил Эзи.

— Сяо? — Переспросил рейнджер.

— Старина Сяо убеждён, что ты не откажешься поставить на ноги сего достойного молодого воина.

— Неужели?

— Скажу больше: он считает, что ты позаботишься о нём как о собственном сыне. Ты ведь так и сделаешь, Паккард, не правда ли?

— Ну, я, в общем...

— Я был уверен в тебе, как в самом себе Фьюи. Ты не пожалеешь. Ладно, я пойду, а вы знакомьтесь. — Колдун за несколько секунд создал новый портал вместо исчезнувшего. — Надеюсь, мы с Сяо не разочаруемся в твоей... заботливости. Бывай Тин, я буду время от времени тебя навещать! — С этими словами, странник исчез в окне портала.

Глава рейнджеров некоторое время молча смотрел на невозмутимо стоявшего перед ним юношу, после чего резко хлопнул ладонью по столешнице.

— Тин, значит? — Уточнил он.

— Да.

— Надо говорить 'да, сэр', новобранец! Пусть за тобой, хоть колдун стоит, хоть дракон, хоть кто, но поблажек не жди! Понял?

— Да.

— Уверен?

— Да, сэр!

— С тобой придётся серьёзно поработать, — заключил главный рейнджер.

Сбагрив Тина на попечение Паккарду, я с чистой совестью перенёсся на Ту Самую полянку. Никогда бы не подумал, что обычные деревья способны вызвать такую волну воспоминаний. С их ветвей эльфы целились в меня из луков, а внизу стояли другие эльфы, выставив вперёд пики. До кучи, на моей спине устроилась раненная эльфийка. И здесь же я познакомился с Отаро. Позже меня провожали отсюда в вояж по Восточному Континенту.

Предки, как же всё-таки приятно возвращаться туда, где тебя ждут! Полагаю, Селение эльфов можно с чистой совестью признать домом. Почему? Да потому, что отсюда не хочется никуда уходить!

Пребывая в радужном настроении, я двинулся по тропинке, ведущей непосредственно к Селению и лишь одна мысль не давала мне покоя — сможет ли Гельма пошить мне новые сапоги, или придётся тащится ради этого в человеческий город?

Вы читаете Темный.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату