Птоломей называет древних жителей Швеции Chedini; Тацит Sitoni, Sithoni; Math Westmouasteriensis in Hist, anni 808 — Swathedi (en. Hugo Grotius); Venanlius Fortunatus живили в 580 году (И. Grolius) — Suithi; но Саксону страна Suelia, жители Suetici; по друга ч SuelhiSueones. Bce эти различия произошли от буквы th — Готc., р, Греч. ?, обращающейся в d, t, f: Suethia=Sue?ia=Svevia=Swafa (в квидах), Svavonia; Sithoni=Si?oini=Sueoni=Caвини, Славяне.
207
Haзвaниe Великие (князья), велиции, вильки, сближаясь в некоторых наречиях с влк, волк, объясняет значение этого разсказа, касающагося до 40 удельных великих князей. Волки повешены в насмешку над званием; но кажется, что в предании 40 князей великих приняты за 40 князей волков. Если дело касалось до князей пограничных (Фризских, Фряжских, Варяжских), то и здесь Warog (Вартош, Chranec, страж) породило у Готов Warg — latro и Warg — волк.
208
В то время Скифы, как бы почерпнули новыя силы, прибытием древних их единоплеменников с севера «говорит Далин, относя движение Велемира или Болемира (Balamir), ко 2-му столетию.
209
По Иорн. Roxolani ошибочное писание вместо ???????.
210
Des Roches, no Понтану, наз. также Swavilda. В, Серб. муж;. Cлaвлад, жен. Свавлада.