походе.

Корволант — войсковое соединение из конницы, пехоты и легкой артиллерии. Как чрезвычайно подвижное использовалось для нападений на тылы и коммуникации неприятеля.

Ратафия — перегнанная настойка, приготовляемая из водки, сахара и ароматических веществ или плодов.

Тамбур — род вышивания.

Маленький Капрал — Наполеон Бонапарт.

Силуамский источник — водоем с купальней, находившийся в юго-восточной части Иерусалима. Согласно евангелию, в нем омылся, по указанию Иисуса Христа, слепой и прозрел.

Пур-ле-мерит («Pour le mérite») — орден «За заслуги».

Мельникер, Унгер, Рейн — сорта вин.

Триктрак — игра в шашки и кости.

Телемак — сын Одиссея, мифического царя о. Итака. По совету богини Афины отправился на поиски отца, не возвращавшегося домой после разрушения Трои.

,

Примечания

1

Здесь: источник лечебной воды (немецк.)

2

Деньги, и чаевые, и немецкий язык (немецк.)

3

Стой! (немецк.)

4

Проезжайте! (немецк.)

5

Трубные сигналы, или трель (немецк.)

6

Табльдот (франц.)

7

Бог знает (немецк.)

8

Богемский зал (немецк.)

9

Красные быки (немецк.)

10

Список принимающих ванны (немецк.)

11

Ночной музыки (немецк.)

12

«На другой лад!» (немецк.)

13

Оставьте меня, господин офицер! (немецк.)

Вы читаете Эротида
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату