— О, Линда! Заходи. Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Мужчина, с которым беседовал сенатор, поднялся и повернулся к ней. Линда взглянула на него — и в ту же секунду комната поплыла перед ее глазами. Это был Джейк! Линда даже на мгновение зажмурилась, но видение не исчезло. Тогда она решила, что просто-напросто сходит с ума.
— Линда, я хочу представить тебе Джейка Дикена, человека, который расследовал обстоятельства смерти Роя, — говорил между тем сенатор. — А это моя невестка, Линда Конли. Вдова Роя.
Джейк кивнул, выражение его лица оставалось совершенно нейтральным.
— Очень приятно, миссис Конли, — произнес он.
Слава богу! У него хватило ума не показать, что они знакомы. Но что он делает здесь?!
Линда уже оправилась от шока и холодно улыбнулась ему.
— Здравствуйте, мистер Дикен, — сказала она и, повернувшись к сенатору, добавила: — Я как раз направлялась к Грейс: обещала помочь ей с устройством благотворительного бала. Члены комитета вот-вот приедут.
— Конечно, — ответил сенатор. — У тебя будет еще достаточно времени, чтобы поговорить с мистером Дикеном.
Линда натянуто улыбнулась и поспешила выйти в холл.
Очутившись в своей комнате, она упала лицом в подушки. Сердце ее бешено колотилось. Зачем он приехал сюда? Неужели за ней? Но это невозможно, он не мог узнать о том, что она здесь! Джейк, скорее всего, даже не подозревает, что она уехала из Сисайда: ведь он так старательно избегал ее.
Может быть, сенатор послал за ним? Но ведь он, кажется, был удовлетворен результатами официального расследования гибели Роя. Линда ничего не могла понять, мысли путались у нее в голове, а сердце никак не желало успокаиваться. Вскоре она услышала звук подъезжающих к дому машин. Очевидно, это приехали члены комитета. Надо было спускаться вниз, вежливо улыбаться, что-то говорить…
Во время собрания комитета Линда была еще более рассеянной, чем когда бы то ни было. Она все время думала о Джейке и о причине его приезда сюда.
После собрания дамы остались на ланч и разъехались только после трех часов дня. Провожая их, Линда заметила, что машины Джейка у подъезда уже нет. Слава богу, он уехал, и ей, вероятно, больше никогда не придется встретиться с ним.
В семье Конли был обычай — пить кофе в гостиной перед обедом, который подавался ровно в восемь вечера экономкой миссис Тименс. Сенатор был очень пунктуальным человеком и требовал того же от всех членов семьи. Поэтому уже без пятнадцати восемь Линда закончила свой туалет и поспешно сбежала вниз, в гостиную. Она распахнула дверь — и первый, кого она увидела, был Джейк, которого сенатор представлял Грейс.
— Познакомься, дорогая, — это Джейк Дикен, о котором я тебе уже говорил. Джейк, это моя дочь Грейс.
— Как поживаете, миссис?.. — Джейк замолчал и вопросительно посмотрел на Грейс.
— Мисс Конли, — поправила его Грейс. — Я не замужем. Но, пожалуйста, зовите меня просто Грейс.
Линде показалось, что Джейк задержал руку Грейс в своей чуть дольше, чем того требовали приличия, и Грейс слегка покраснела. Определенно, Джейк одержал еще одну победу над женским сердцем!
Напрасно Линда пыталась убедить себя, что все это ей в высшей степени безразлично. Проделать такое у нее на глазах! Да, у этого человека определенно нет ни капли стыда.
— Добрый вечер, миссис Конли. Могу я вас называть просто Линда? — мягко спросил Джейк.
И, прежде чем Линда успела сказать «нет», раздался голос сенатора.
— Конечно, конечно! Милые дамы, я пригласил Джейка пожить у нас несколько дней. Грейс, дорогая, покажи Джейку северную комнату для гостей.
— С удовольствием! — И Грейс одарила Джейка ослепительной улыбкой. — Сразу же после обеда.
— Хорошо, а сейчас давайте что-нибудь выпьем.
Сенатор подошел к бару и наполнил для всех бокалы мартини. Затем сел рядом с Джейком на диван.
— Джейк весь день развлекал меня интересными рассказами о путешествиях. Куда вы отправляетесь на этот раз?
— Я еще не совсем закончил работу в Нью-Йорке, — ответил Джейк. — А затем, вероятно, отправлюсь в Швецию.
— О! — воскликнула Грейс. — Какая у вас занимательная жизнь!
— Да, она меня устраивает, — улыбнулся Джейк.
— Но ведь ваша работа, наверное, сопряжена с опасностями?
— Временами.
Тоже мне, расхвастался. Во время этого разговора Линда сидела в кресле, сжимая в руке бокал с мартини, и неотрывно смотрела на портрет покойной жены сенатора, висящий на стене. Время от времени она ощущала на себе взгляд зеленых глаз Джейка, но старалась не смотреть в его сторону.
— Грейс, — обратился сенатор к дочери, — как я уже сказал Линде, Джейк расследовал причины смерти Роя.
— Да? Так, значит, вы работали на военно-морской базе в Сисайде?
— Собственно, если можно считать что-то моим родным домом, то это именно Сисайд.
Грейс бросила быстрый взгляд на Линду, и та покраснела от досады. Не хватало еще, чтобы золовка обо всем догадалась!
Миссис Тименс очень вовремя появилась в дверях гостиной и торжественно произнесла:
— Обед готов!
Линда не понимала, как дожила до конца этого обеда: Грейс не сводила с нее вопрошающих глаз. Наконец обед закончился, и мужчины удалились в библиотеку, чтобы выпить бренди и выкурить по сигаре. Женщины остались вдвоем.
— Послушай, Линда, — сказала Грейс. — Я хочу поговорить с тобой.
Линда поняла, что ей не удастся избежать неприятного разговора.
— Это он? Да? — прямо спросила Грейс.
— Почему ты так решила?!
Грейс расхохоталась.
— Я, может быть, наивная старая дева, но все-таки могу сложить два и два. Неужели ты думаешь, что я не заметила, как ты старательно избегаешь встречаться с ним взглядом? И какими жадными глазами он на тебя смотрит… А если еще учесть, что вы жили в Сисайде в одно время, то все сходится. Это ясно как божий день, и я, собственно, хотела спросить тебя не об этом. Он знает о ребенке?
— Нет! — воскликнула Линда, не подумав, что тем самым подтверждает догадку Грейс. — И он никогда не должен об этом узнать!
— Но почему? Разве у него нет на это права?
— У Джейка Дикена нет никаких прав на то, что касается меня, — холодно заметила Линда. — Ах, Грейс, ты же ничего не знаешь! Стоило мне намекнуть, что я хотела бы узнать, думает ли он о нашем будущем, как этот человек просто исчез с моего горизонта. Даже ничего не сказав!
— Тогда зачем он приехал сюда? — удивленно спросила Грейс.
— Понятия не имею. Да это и не очень меня волнует.
В этот вечер Линда рано ушла спать, сославшись на головную боль. У нее уже не было сил видеть Джейка, и она всей душой надеялась, что его визит будет коротким. Хорошо хоть, что кроме тех нескольких взглядов, которые он бросил на нее и которые заметила Грейс, он не проявлял к ней ни малейшего интереса. Но Линда до сих пор терялась в догадках, зачем он появился в их доме. Может быть, Джейку в связи с каким-нибудь очередным расследованием понадобился сенатор? Ведь ее свекор обладает большой политической властью…
Так или иначе, но, выключив свет, Линда еще долго лежала с открытыми глазами и слышала, как