Письмо от 29 июня 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 538–539. (Примеч. переводчика.)
То же письмо. Там же. С. 539. (Примеч. автора и переводчика.)
Письмо от 19 июня 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 538. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 28 июля 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 541–542. (Примеч. переводчика.)
Письмо А.Н. Плещееву от 15 января 1889 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 333. (Примеч. переводчика.)
Там же. Т. 12. С. 547. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 549. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 667. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 20 сентября 1903 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 669. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 21 сентября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 670. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 23 сентября 1903 г. Там же. С. 672. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 25 сентября 1903 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 675. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 676. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 678–679. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 2 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 685. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 3 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 685–686. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 6 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 692. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 692 (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 693. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 695. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 696. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 14 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 697–698. (Примеч. переводчика.)
На самом деле письма шли четыре-пять дней (хорошо видно по переписке А.П. с О.Л. – они оба четко обозначают, когда получили какое письмо). (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 701. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Малюгин Л., Гитович И. Чехов. С. 545. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 19 октября. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 703. (Примеч. переводчика.)
Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 720. (Примеч. переводчика.)
Там же. С. 721. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 20 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 704–705. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 21 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 705. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 24 октября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 710. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 25 ноября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов. А Переписка с женой. С. 740. (Примеч. переводчика.)
Письмо от 7 ноября 1903 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Переписка с женой. С. 725. (Примеч. переводчика.)
Букишон – дружеское прозвище, которое дал Бунину Чехов. (Примеч. автора.)