Мольтке, Гельмут Карл Бернхард (1800–1891) — прусский и германский военный деятель, граф, генерал-фельдмаршал, военный теоретик.
91
Игольчатое ружье — винтовка, заряжавшаяся с казенной части бумажным патроном. При спуске курка игла затвора прокалывала дно патрона и воспламеняла ударный состав капсюля. Изобретено немецким оружейником И. Н. Дрейзе, введено в прусской армии в 1840 году.
92
Зуавы — род легкой пехоты во французских колониальных войсках; формировались из жителей Северной Африки и добровольцев-французов, проживавших там же.
93
Ресторан Восточной армии для господ офицеров и унтер-офицеров
94
Успешная операция Багратиона состоялась в 1809 году, то есть сорока пятью годами ранее.
95
По мнению академика Е. Тарле, Паскевич не встречался с царем, а написал ему письмо, что представляется более вероятным.
96
На самом деле это мнение не самого Е. Тарле, а приведенное им высказывание неназванного наблюдателя.
97
Эполемент — полевое фортификационное укрепление, особый род бруствера, служащий боковым прикрытием войска на открытой местности.
98
Гренвилл, Генри, 14-й герцог Норфолк (1815–1860) — потомок знатнейшего рода Англии, член палаты общин.
99
Пера — город, расположенный неподалеку от Константинополя, в Средние века принадлежал генуэзцам.
100
Здесь: знатных дам
101
Для мертвецов, для павших французов, месье!
102
Хобсбаум, Эрик Джон (р. 1917) — британский историк.
103
Имеется в виду жидкий шоколад, то есть шоколадный напиток типа какао.
104
Автор называет только имя коменданта — Владимир. На самом деле гарнизоном Бомарзунда командовал полковник Яков Бодиско.
105