— Командир, что у вас происходит? Рядом со мной Джабба, и его беспокоит судьба его сына. Как и меня.

— Господа, мне нелегко это вам сказать, — начала Вентресс с видом мученика. — Республиканцев было гораздо больше. К тому времени, как мы прорвались в монастырь, чтобы освободить Ротту, Скайуокер убил его.

Весь зал ахнул. Джабба на секунду замер, а потом испустил дикий крик — не угрозы, не проклятья, а дикий крик зверя, испытывающего невыносимую боль. Это было непохоже на обычного Джаббу. Он не думал о том, как выглядит перед слугами, какое производит впечатление.

И Дуку сообразил, что слуги ахнули в первую очередь оттого, что испугались за себя. Когда Джабба придет в себя, он расправится со всеми, кто попадется под горячую руку.

— Мои соболезнования, Правитель Джабба, — сказал Дуку, стараясь показать, что он тоже потрясен до глубины души, но все же контролирует ситуацию. Впрочем, он сомневался, слышит ли его Джабба, который стонал хрипло и горько. — Этот джедай совершил самое подлое преступление — убийство ребенка. Невозможно представить себе ничего хуже. Командир Вентресс, я полагаю, вы его убили?

— Нет, учитель, хотя мы приложили все силы, чтобы это сделать. Он сбежал, и сейчас вместе со своим падаваном направляется на Татуин.

— Где тело моего сына? — проревел Джабба. — Я требую тело своего сына! Я хочу видеть, что это чудовище с ним сделало. И тогда я сделаю с ним то же самое, только в десять раз хуже…

— Вентресс, где тело? — вмешался Дуку. Импровизация становилась опасной.

— Он забрал его с собой. И боюсь, что, тот, кто мог убить ребенка, не станет слишком церемониться с телом. Вероятнее всего, он выбросил тело в открытый космос.

Отличный ответ.

Джабба глотал воздух, не в силах вымолвить ни слова.

— Мы обсудим ваше поражение позже, — ледяным тоном сказал Дуку Вентресс и закрыл комлинк.

В зале все затаили дыхание, в ужасе ожидая, что будет дальше.

Дуку чувствовал, что на этот раз Джабба не притворяется. Его боль чувствовалась в Силе как взрыв. Эта боль не имела никакого отношения к тому, что кто-то поставил под сомнение его могущество, что кто-то бросил ему вызов и выиграл. Сейчас все это Джаббу не волновало. Он был отцом, потерявшим сына. За годы войны привыкший к жертвам, которых в идеальном мире можно было бы избежать, Дуку вдруг снова увидел себя на снежных равнинах Галидраана.

«Что мы наделали?» — подумал он, но тут же отогнал видение.

— Правитель Джабба… — начал Дуку, но Джабба оборвал его:

— Как смеет этот гаденыш являться сюда?

— Он хочет убить вас, Правитель Джабба, хочет уничтожить весь ваш клан. — Дуку печально опустил голову и шагнул ближе к помосту. — Вы же знаете, он ненавидит хаттов. Вы видели запись. Он мстит за годы, которые провел на Татуине в рабстве. Но дело не только в этом. Речь идет о Республике. Они рады использовать Скайуокера и его старые дрязги в своих целях. Они не верят, что вы дадите им доступ к Внешнему Краю. Им этого мало. Они хотят контролировать все сами, без вас. Может быть, поставят на ваше место свою марионетку.

— Вот она их хваленая демократия. Их цивилизация. — Джабба снова стал собой, только жестче, злее и опаснее. — Они еще пожалеют.

Такая сдержанная и немногословная реакция, необычная для хатта, обещала, как сообразил Дуку, невиданную кровавую месть.

— Правитель Джабба, позвольте мне наказать его. Я бы хотел отомстить за вашего сына, раз уж мы не смогли его спасти. Я приготовил для него магнагардов, и я лично о нем позабочусь.

Джабба выпрямился.

— Его голову, — сказал он, — я хочу получить его голову.

ГЛАВА 18

Ненависть можно отбросить, но она все равно будет нашептывать тебе на ухо.

«Ирменская поговорка»

ШАТТЛ «СУМЕРКИ» — ГДЕ-ТО В ГИПЕРПРОСТРАНСТВЕ

— Зачем на грузовом судне такой дорогой дроид-врач? — поинтересовалась Асока, глядя, как ТБ-2 осматривает Ротту.

— Потому что им пользовались торговцы, которые помимо прочего занимаются пиратством, — объяснил Энакин, думая о том, сколько людей полегло, чтобы спасти маленького хатта. Теперь он и сам уже скорее умрет, но доставит его папаше. — Они часто попадают в переделки, так что хорошая медицинская помощь бывает очень кстати. Давай, ТБ, потрудись над ним хорошенько.

Дроид-врач отцепил с неприятным чмокающим звуком датчики от тела хаттенка. За ними потянулись нити слизи.

— У пациента жар. Имеется неизвестная вирусная инфекция. Он страдает от обезвоживания, требуется дать ему электролит. Рекомендуется также общее жаропонижающее, пригодное для хаттов, чтобы сбить температуру, а также бактерицидное средство широкого действия. Плюс литр жидкости каждый час.

Вы читаете Войны клонов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату