«Взгляд снизу» (нем.). (Примеч. перев.).

7

Еврейская полиция, созданная немцами во всех гетто. (Примеч. перев.)

8

Слово «гар» (gare), входящее в название улицы, означает «вокзал»; связь темы бегства и темы вокзалов прослеживается на протяжении всей книги. (Примеч. перев.).

9

В этом абзаце речь идет о старинном квартале Маре в центре Парижа. (Примеч. перев.).

Вы читаете Дора Брюдер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату