кровати, руки ее были обагрены теплой и липкой кровью Тони.
И только в этот момент Нэнси снова ощутила острую боль внизу живота, к горлу подступила тошнота. Ее вырвало. Аддолората накинула халат и попыталась помочь дочери, но девочка уже овладела собой. Она попыталась собрать вместе разбегающиеся мысли, но тщетно… Она ничего не понимала, ничего не чувствовала. И тут спасительный образ всплыл перед ее глазами. Она вспомнила лицо африканского идола, его низкий голос и огромную фигуру, излучавшую силу и покой. Она вспомнила и слова Хосе Висенте: «В трудный момент можешь рассчитывать на меня». Думала ли она, что эта минута наступит так скоро!
Нэнси нашла телефонную книгу, перелистала ее, набрала нужный номер и, когда убедилась, что с ней говорит именно Хосе Висенте Доминичи, твердо и медленно произнесла:
– Говорит Нэнси Пертиначе. Мне нужна ваша помощь. Немедленно.
15
Хосе Висенте сидел на диване в гостиной на том самом месте, которое он занимал в тот первый раз, придя в дом Пертиначе. Нэнси стояла у окна и смотрела на игравших на улице детей. Машина, в которую двое мужчин погрузили тело Тони Кроче, скрылась за углом переулка.
Все было сделано четко и быстро. Аддолората сидела на краешке кресла, словно робкая посетительница. Она замыла следы крови, сменила белье на постели, расставила мебель, потом присела в гостиной. Она казалась символом горя, хотя хранила каменное молчание – не причитала и не плакала. Она думала о муже и о любовнике, мужа по ошибке убил киллер, любовника – дочь в момент, когда он насиловал мать. Господи, за какие грехи ее преследует жестокая, кровавая судьба?!
– Все кончилось, – пришел ей на помощь Хосе. – Забудьте об этом. – Аддолората не шелохнулась, Нэнси вздрогнула. Она снова увидела обнаженное, неистовое тело крестного, нависшее над матерью, услышала звук выстрела, вспомнила, как голову крестного взорвала пуля и он замер в смертельной неподвижности. Нэнси прижала руку к груди. Под голубой кофточкой она нащупала золотую цепочку с изображением Девы Марии, подаренную крестным в день ее первого причастия, и вытащила ее наружу.
Хосе поднялся и, казалось, заполнил всю комнату своим мощным телом. Он подошел к Нэнси и положил руку ей на плечо. Он почувствовал, как девочка дрожит, и его охватило странное трепетное чувство – нежность к этому на первый взгляд хрупкому, но такому волевому существу. Какая необыкновенная сила характера у этой девочки! Какая выдержка!
– Я его убила. Я буду молиться за него, – сказала Нэнси. – Я не знаю, что еще я могу сделать.
– Правильно, – поддержал Хосе. – Молитва – это хорошо, но лучше – постарайся забыть. Смерть записана в книге судеб и не зависит от нас.
Фрэнк Лателла сидел в большом вращающемся кресле, обитом темной кожей, за огромным столом из красного дерева. На столе – портреты в серебряных рамках, настольные часы, – одни из них шли по итальянскому времени, другие – по-американскому, – лампа с зеленым абажуром, золотая копия статуи Мадонны с мыса Сан-Вито, разложенные бумаги, ведомости, рекламные каталоги, несколько коробок с сигарами «Давыдофф». Облицованные темным деревом стены увешаны эстампами, изображающими старинный монастырь бенедиктинцев в Монреале, храм в Селинунте и вид Кастелламаре дель Гольфо с прямоугольными пересечениями дорог.
За спиной Лателлы висел портрет чистокровного жеребца по кличке Красный дьявол, лучшего из выращенных им, победителя знаменитых скачек.
Перед Лателлой сидел красивый улыбчивый юноша с ироническим взглядом. Хосе сразу узнал его, хотя и не ожидал встретить его сегодня в главной ставке. Это был Шон Мак-Лири – мускулистое тело и умная голова, – так считал Хосе. Шон поднялся и протянул Хосе руку, Доминичи пожал ее, Хосе был гораздо выше юноши и, конечно, сильнее, но этот элегантный средний вес в любом случае лучше иметь в союзниках, чем во врагах.
– Ирландец с сегодняшнего дня работает на нас, – пояснил Лателла. Шон все рассказал емуо себе, включая покушение перед «Плазой», которое стоило жизни шоферу босса и Калоджеро Пертиначе. Лателла оценил искренность признания.
– Добро пожаловать на борт. Приглашаю тебя, парень, с чистым сердцем, – заверил Хосе. Он понимал, что при теперешних обстоятельствах Шон будет очень полезен. Сейчас нужны решительные люди, чтобы отбивать удары семьи Кинничи после гибели, как считали все, Альберта.
– Все в порядке? – поинтересовался Фрэнк, когда они остались вдвоем.
– Не все, – признался Хосе.
Оба они знали, что Тонни теперь не разыщет никто. Никогда. И никто не возьмется выяснять, куда он исчез. Семья оплачивала сотни полицейских и судей, надежную сеть сообщников, благодаря этому организация выживала и при необходимости прятала в воду концы своих темных и опасных дел. Причиной смерти Альберта Кинничи был официально объявлен инсульт, что по существу соответствовало действительности, хотя произошло отнюдь не по естественным причинам. Сейчас труп босса, тщательно подреставрированный специалистом, лежал в роскошном, оббитом белым атласом гробу с серебряными ручками. Только самые близкие знали истинную причину его смерти. Лейтенант Арт Бухман, свидетель, уже рассказал все Фрэнку Лателле и теперь со своей женой Софьей летел прямым рейсом Нью-Йорк – Равенсбург. Впереди у него был длительный отпуск.
– Что же не ладится? – спросил Фрэнк, поглаживая статуэтку Мадонны с мыса Сан-Вито.
– Меня беспокоит девочка.
– Боишься, что заговорит?
– Никогда, – заверил Хосе. – Поэтому-то я и озабочен.
– Ты печешься о ней, словно о дочери.
Хосе покраснел, вынул сигару из коробки, понюхал ее и положил обратно.
– На ее глазах застрелили отца. Четыре дня спустя она убила крестного, насиловавшего мать. Этого мало? – с укором сказал он.
– Если ей дадут вырасти, можно представить, какой женщиной она станет.
– Что ты предлагаешь?
– Надо увезти ее из Нью-Йорка, а может быть, и вообще из Штатов.
– Предложение, на мой взгляд, разумное и мудрое. Можно это сделать, даже более того – нужно. Отправим семейство Пертиначе в Кастелламаре дель Гольфо под покровительство надежного друга. Там Нэнси Пертиначе сможет жить спокойно. И забудет прошлое.
– А если мать и бабушка не захотят уехать? – забеспокоился великан.
– А это не твоя забота, – отрезал Лателла.
Тема была закрыта.
– Машина ждет, – предупредил Хосе.
– Ты позаботился о венке?
– Заказал самый роскошный.
– Какая надпись на ленте?
– Как ты хотел – «Незабвенному другу».
– Золотыми буквами?
– Разумеется.
– Тогда поехали, отдадим долг незабвенному другу, – удовлетворенно сказал Лателла и надел мягкую черную шляпу, которую протянул ему Хосе.
16
Анна Пертиначе сидела на камне в тени виноградника и ощущала себя безнадежно старой. Она вынула из кармана темной юбки чистый, пахнущий лавандой платок и вытерла лицо и шею под застегнутым до подбородка воротником блузки. Платок потемнел от пота. Июньское солнце жгло иссохшую землю. Анна возвращалась с кладбища, она молилась на могиле, которая предназначена для сына. Как только бюрократические формальности закончатся, можно будет перевести прах на Сицилию. Пока тело ее мальчика еще там, в этом американском городе, название которого она не хочет даже произносить.
Возвращение на родину не смягчило боль утраты – никак не отпускает мешающая дышать спазма в горле, никак не проливаются слезы облегчения. Время от времени порыв ветра шуршит листьями и доносит аромат моря и полевых цветов. Она подумала о невестке и внучке. Они замкнулись, обе молчат, безразличны к ее походам на кладбище. Старая женщина настойчиво продолжает свои занятия, в этом