Вы мучите меня подобным обращеньем. Нам надо разойтись - я вижу с огорченьем. Я обманул бы вас, вам прямо не открыв, Что рано ль, поздно ли, но нам грозит разрыв. Хотя бы клялся вам я в противоположном, Но клятву ту сдержать мне будет невозможно.

Селимена

Так вызвались меня вы проводить, Альцест, Чтоб ссориться со мной? Как вам не надоест!

Альцест

Не ссорюсь с вами я. Но ветренность такая, Аюбого встречного вам в душу допуская, Толпе поклонников надежды подает. Признаться, это все не входит в мой расчет.

Селимена

В меня влюбляются. Но я ль тому виною? Могу ли запретить я увлекаться мною? Когда являются, неужли я скорей Должна поклонников гнать палкой от дверей?

Альцест

Не палка здесь нужна - совсем иные средства: Поменьше мягкости, любезности, кокетства. Вы привлекаете; здесь вашей нет вины. Но вы удерживать стараться не должны. Меж тем вам нравятся ухаживанья эти! Вы рады всякому, кто попадет вам в сети Вы всех их маните искусною игрой, Чтоб не убавился их ослепленный рой. Но если бы вы им надежд не подавали, Они вам верными остались бы едва ли!.. Откройте мне одно: чем вас Клитандр увлек? Как это счастие ему доставил рок? Какою доблестью, достойной уваженья, Сумел добиться он у вас расположенья? Чем мог он вас пленить, скажите, не шутя? Не на мизинце ли отделкою ногтя2? Иль, может быть, сразил вас, вместе с высшим светом, Его парик своим золоторусым цветом? Камзолы пышные смутили вас сперва Или бесчисленных оборок кружева? Очаровали вас чудовищные банты? Какие доблести, достоинства, таланты? Дурацкий смех его и тоненький фальцет Так сердце тронуть в вас нашли они секрет?

Селимена

Как в подозреньях вы своих несправедливы! Но, кажется, давно б сообразить могли вы: Он обещал помочь мне выиграть процесс, Есть связи у него, и он имеет вес.

Альцест

Нет, лучше, если бы процесс вы проиграли, Но меньше моего соперника ласкали.

Селимена

Ко всей вселенной вы готовы ревновать!

Альцест

Вы всю вселенную хотите чаровать!

Селимена

Но это и должно служить вам утешеньем, Что я весь мир дарю подобным отношеньем; Иль лучше было б вам, - я, право, не пойму! Когда б я милости дарила одному?
Вы читаете Мизантроп
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату