не взять его. Не дотронуться. Нужно убедиться, что между копьем и его кожей нет никаких преград. Если в Бэрронсе сидит Захватчик или любой другой Невидимый, он не сможет этого сделать.
Ну и как мне заставить его проделать этот номер?
Странички вполне стоили затраченных усилий. Я была даже рада, что книга о В'лейне исчезла, а вместо нее появилась вот эта.
Я дочитала до конца. Получалось медленно, зато вполне увлекательно.
Автор этих листков не был ши-видящим. Это был парень, скорее даже мальчик, который был настолько красивым, что воины его времени часто над ним посмеивались, поскольку девушки его обожали.
В тринадцать лет мальчику не повезло – когда он решил сократить дорогу к дому и пошел через лес, его заметила принцесса Фейри.
Она очаровала его и перенесла в страну Фей, после чего трансформировалась в нечто холодное и пугающее. Принцесса держала мальчика в золотой клетке посреди зала при дворе Фейри. Он вынужден был смотреть, как Фейри развлекаются со своими человеческими «зверюшками». Одной из любимых игр было превращение людей в
Когда живые игрушки надоедали Фейри, их просто выбрасывали обратно в мир людей. Таким образом
Мальчик слушал все, что говорилось вокруг, и записывал услышанное. Он знал, что у
Дрожь ледяными иголками пробежала у меня по спине. То, что план сработал, означало, что этот мальчик давно мертв. И, как он и надеялся, его записи оказались в мире людей вместе с ним, попали в руки ши-видящих, пережили столетия и… осели в столе у Ровены. Почему они там оказались? Легкое чтиво перед сном или она в них что-то искала?
Я взглянула на часы. Половина третьего дня. Схватив мобильный, я снова набрала номер кафедры древних языков, но там никто не брал трубку. Куда делся очаровательный «глазастик»? И где Кристиан? Захлопнув крышку ноутбука, я решила поехать туда, но в этот момент зазвонил мобильник. Это была Дэни, сообщившая, что все девушки уже в сборе, так не могла бы я поторопиться?
Сойдя по темной лестнице в полуподвальное помещение паба, я заметила семерых женщин в возрасте от двадцати до тридцати. Они ждали меня, и с ними была Дэни. Двух я узнала – они были в тот день с Мойрой. Одна – высокая сероглазая брюнетка с пронзительным взглядом, то и дело сканировавшим бар (сомневаюсь, что от нее могло бы что-то укрыться). Вторая – платиновая блондинка с темными глазами, оттененными подводкой, и накрашенными черным лаком ногтями. Она легонько раскачивалась на стуле, подчиняясь неслышному ритму. Плеер и наушники лежали перед ней на столе.
Единственным выходом из помещения была дверь, через которую я вошла, окон в пабе не было, так что комната, на мой вкус, была чересчур темной и ненавязчиво напоминала, что есть такая штука клаустрофобия. Я села на свободное место и заметила, что женщинам тут так же неуютно, как и мне: комната была слишком тускло освещена. На столе лежали пять мобильников, все дисплеи ярко светились. Рядом два ноутбука, работающие от аккумуляторов, разгоняли сумрак белым светом пустых экранов. Я едва поборола желание достать фонарики, включить их и положить на стол, внося свою долю в освещение.
Мы сухо кивнули друг другу, и я сразу перешла к делу.
– У вас есть доступ к библиотеке, о которой мне рассказывала Ровена?
Мне очень хотелось выяснить, чем может быть полезен альянс.
Ответила брюнетка:
– Все зависит от твоего места в организации. У нас есть семь кругов доступа. Мы на третьем, так что нам доступны четыре из двадцати одной библиотеки.
– И кто же может прочитать все эти книги? – язвительно поинтересовалась я.
Каталога они мне не принесут, это понятно.
Брюнетка пожала плечами.
– Мы собирали их на протяжении тысячелетий.
– Кто на седьмом круге? Ровена?
– На седьмом круге хевен, Верховный Совет… ты знаешь кого. – Тяжелый взгляд серых глаз снова пробежался по пабу.
Я тоже оглянулась. Кроме нас здесь было пять посетителей: двое гоняли бильярдные шары, трое потягивали пиво у стойки. Никто не обращал на нас внимания, и ни одного Фейри в пределах видимости не было.
– Если вам так неудобно разговаривать в общественном месте, почему вы попросили меня встретиться с вами именно здесь?
– Потому что после случившегося ты не согласилась бы на встречу в более интимной обстановке. Кстати, я Кэт, – представилась брюнетка. – Это Сорча, Клер, Мэри и Мо. – Она последовательно указала на своих подруг. Тощая девушка в готском наряде оказалась Джози. Крошечная брюнетка – Шоной.
– Нас и так немало, – сказала Кэт. – А если ты докажешь, что полезна и верна, к нам присоединятся и другие.
– Да я-то полезна. – Мой голос был холодным. – Вопрос в том, полезны ли вы. А что касается верности, то если вы на стороне старушки, советую передумать.
Взгляд Кэт тоже стал холодным.
– Мойра была моей подругой. Но я видела, что произошло: ты не собиралась ее убивать. Однако это вовсе не значит, что мне это нравится или что мне нравишься
– Тем, кому и должны служить ши-видящие. Людям, которых я обязана защищать. – Я не сказала всего, что думала.
Перечисляю по порядку: я служу своей мести, своей семье, а потом уже остальному человечеству.
Кэт кивнула.
– Хорошо. Между лидером и делом, которому он служит, часто есть отличие. Но не ошибись. Мы слушаемся Ровену. Она учила и тренировала нас с самого рождения. Тех, кто не принадлежал ей с рождения, она годами собирала и готовила.
– Тогда почему вы решили встретиться со мной без ее ведома?
Все восемь ши-видящих, включая Дэни, беспокойно заерзали на стульях и уставились кто куда: на чашку с кофе, на салфетку, на мобильный.
Молчание нарушила Дэни.
– Раньше книга была у нас, Мак. Нашим долгом было охранять ее. А мы ее потеряли.