Она удерживала его пристальный взгляд, используя свои человеческие глаза, чтобы передать ему немую просьбу. Ничего не говори, мой Келтар.

Горец из девятого столетия проявил уважение к ее молчаливой просьбе. На миг он склонил голову в еле заметном поклоне, затем перевел взгляд на Драстена.

— Нет, — сказал он. — Там ничего нет, Драстен. Совсем ничего.

Дорогой Читатель:

Хотя МакКелтары пытались убедить Кейона и Джесси остаться в замке Келтар, Кейон достаточно насмотрелся на каменные стены, окружающие его, и жаждал широких открытых просторов.

С помощью своих связей в Манхэттенском музее, с которым она обычно сотрудничала, Хлоя договорилась о продаже браслетов и кинжала, усыпанных драгоценными камнями, сохранившихся у Кейона с девятого столетия, сделав его богатым мужчиной.

После быстрого посещения Штатов, где Лилли Сент-Джеймс даровала им свое восторженное благословение и настояла на второй свадьбе, где смог присутствовать весь клан Сент- Джеймс в полном составе, Кейон и Джесси отправились в турне по Британским островам. Таким образом, он смог увидеть будущее, которое пропустил, а она могла потворствовать своей страсти к исследованию прошлого.

Кейон использовал свои уникальные «таланты», чтобы с его жены сняли обвинения касательно пропажи зеркала и сопутствующих этому событий, и Джесси планировала когда-нибудь закончить свою докторскую диссертацию, но в данный момент она была очень занята, живя полной жизнью, чтобы беспокоиться об этих планах.

Последний раз их видели немного пьяными и безумно влюбленными, танцующими медленно и в такт под старую шотландскую балладу, в крошечном пабе в Северно-Шотландском нагорье.

Очень многие из вас спрашивают, будут ли еще истории о Келтарах и Чарах в будущем?

Да. Большинство из них находится в работе. Я не намерена прекращать работу над серией про горцев и через некоторое время продолжу ее.

Благодарю всех Вас за то, что любите этих Друидов Келтар настолько же сильно, насколько люблю их я.

Всего наилучшего, и счастливого прочтения!

Карен.

,

Примечания

1

Гиннес(guinness) — крепкий ирландский портер (Здесь и далее прим. пер.).

2

Тайленол — он же парацетамол — (лат. Paracetamolum, англ. Paracetamol, также ацетаминофен) — лекарственное средство, оказывающее обезболивающее и жаропонижающее действие. Является широко распространенным ненаркотическим анальгетиком, обладает довольно слабыми противовоспалительными свойствами.

3

Намек на идиому «asmadasahatter» (безумен, как шляпник) — то есть совершенно безумный.

4

Названа по селению Ла Тен (La Tène) в Швейцарии, в нескольких километрах от Невшателя. Латенская культура — прежде всего, культура многочисленных кельтских племен: галлов, бриттов и многих других.

5

Джон Доу — условное имя, используемое в юридических документах для обозначения неизвестного или неустановленного мужчины или если его имя требуется сохранить в тайне.

6

Парки — три богини в греческой мифологии, предопределяющие ход развития человеческой жизни.

7

Дихотомия (греч. dichotomia) — разделение на две части, двойственность.

8

Слово «dick» одновременно означает и «дурак» и «половой член».

9

Вы читаете Заклятие Горца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату