несколькими женщинами ради могущества своего государства.
– Никому не говори о своей беседе с ним. Это запрещено инструкциями.
– Надеюсь, ты тоже сохранишь это в тайне и не напишешь об этом в рапорте.
– Но я должен доложить о его преступных намерениях. В беседе с тобой он, по существу, признал свою вину. Понятно, почему он это сделал.
– Почему?
– Когда ты связан по рукам и ногам, то чувствуешь себя беспомощным и готов на любые признания. Я сам находился в подобном состоянии, и мне не хотелось бы снова пережить такое.
– Тебе нечего бояться. Я больше не буду портить твое снаряжение. Твоя экипировка должна всегда находиться в рабочем состоянии.
Итан рассмеялся:
– Зря тебя считают застенчивой, дерзкая девчонка.
– Рядом с тобой я не бываю застенчивой. Или ты этого не заметил?
– Хочешь сказать, что из-за меня ты лишилась своих лучших качеств?
– Вот именно.
– Знаешь, Бет, а ты была права, когда говорила о существовании тоннеля.
– Правда?
– Да.
И Итан рассказал ей о потайной дверце за экраном, ведущей в тоннель, и о том, что Прескотт пытался спастись бегством.
– Если бы не Рейчел Ганнон, мне пришлось бы гнаться за ним по тоннелю до самого побережья.
– Она хороший агент. Ты будешь говорить о ней с моим отцом?
– Ты хочешь спросить, собираюсь ли я рекомендовать ее для работы в «Годдард проджект»?
– Да.
– Собираюсь.
– Надеюсь, отец возьмет ее к нам на работу.
– Я тоже.
В течение следующих двенадцати часов Итан допрашивал арестованных и заполнял документы. Он смертельно устал, но вместе с тем находился в приподнятом настроении. Сейчас ему хотелось только одного – остаться наедине с Бет.
Приехав домой, они сразу же легли спать. Итан уже двадцать четыре часа был на ногах, и ему требовался отдых. Бет тоже устала. Она уснула, едва ее голова коснулась подушки.
Проснувшись на следующее утро, Бет увидела, что спальню заливает струящийся в окно свет осеннего солнца. Ей было приятно нежиться в объятиях Итана.
Хорошо, что они отложили отъезд на пару дней, хотя отец ожидал их возвращения сразу же после завершения операции.
Осторожно высвободившись из объятий Итана, Бет встала и пошла в ванную принять душ.
Вернувшись в спальню, она увидела Итана, сидящего на краю постели. Озорное выражение его лица заставило ее насторожиться. Ее взгляд скользнул по кровати и остановился на передней спинке, к которой были привязаны затягивающиеся петли для рук.
– Это еще зачем?
– Я считаю, что настала моя очередь…
– Связать мне руки? – едва дыша, проговорила она.
– Да. – Итан усмехнулся. – Ты нервничаешь, солнышко? Неужели ты не доверяешь мне?
– Нет, я тебе полностью доверяю.
И в подтверждение своих слов она скинула халат и направилась к кровати. Когда она легла, Итан закрепил ее руки в петлях. Он был уже возбужден, об этом свидетельствовала его эрекция. Его возбуждение передалось Бет. По их нагим телам словно пробегали электрические разряды.
– За что я люблю тебя, Бет, так это за здоровый авантюризм.
У нее перехватило дыхание, на глазах выступили слезы.
– Любишь?
Итан с серьезным видом кивнул:
– Да, я за многое люблю тебя, Бет.
– Я тоже люблю тебя, – сдавленным от волнения голосом промолвила она.
Ее душили слезы. Она и представить себе не могла, что когда-нибудь признается в любви мужчине в подобной ситуации. Но жизнь с Итаном была непредсказуема, и каждый день был похож на путешествие в неведомое.