которые никто серьезно даже не рассматривал.
– Именно так я вижу музыку. Мое видение слишком динамично, чтобы соответствовать некоторым предвзятым точкам зрения. – Иногда Кассандру хвалили за это, но часто резко критиковали.
– Именно поэтому я так наслаждаюсь твоей музыкой.
Его слова были для нее гораздо дороже, что многочисленные комментарии жалких музыкальных критиков.
– Спасибо тебе.
– Не могу представить себе, что твой отец был недоволен тем, что ты играешь классику.
– Да, так оно и было. – Отец не одобрял и ее сочинительства. Он считал, что это отвлекает Кэсс от главного. Если бы только он мог понять, что лишь написание музыки помогало ей жить!
– И как же ты пришла к тому, что стала сочинять музыку Нового времени?
– Еще подростком я услышала диск Джорджа Уинстона, и меня его произведения потрясли. Его композиции имели много общего с классической музыкой, но он внес в них новое направление, и я поняла, что именно такую музыку я хочу сочинять. – И несмотря на постоянную борьбу с отцом, она не отказалась от своего творчества.
– И все мы от этого получили пользу.
Она улыбнулась, и щеки ее зардели.
– Мне лишь хочется, чтобы у меня был еще и голос, вдобавок к моему роялю.
– Твой рояль не нуждается в этом.
– Ты лучше веди себя поосторожнее. А то я очень быстро привыкну к таким комплиментам.
– Это проблема?
– Только для меня, – призналась Кэсс.
– В этом нет никакой проблемы, пока я буду расточать тебе комплименты.
– Хорошо. – Но как долго это будет продолжаться?
Глава 11
После обеда и еще одной порции щедрых комплиментов по поводу ее талантов, на этот раз касавшихся кулинарных способностей Кэсс, он дал обещание отплатить ей тем же, и они отправились в музыкальную комнату. Кэсс с трудом могла представить себе, что этот богач будет сам готовить ей обед, а не закажет его в ресторане с доставкой на дом.
Он провел рукой по полированной крышке рояля:
– Сыграешь для меня?
Это предложение несказанно обрадовало Кэсс. Оно говорило о том, что Нео не боится вторгаться в ее личное пространство и приглашает ее ответить ему тем же.
Она опустилась на скамью, и пальцы ее привычно пробежали по клавишам, словно она играла гаммы. Кэсс делала так всегда, когда садилась за рояль.
– С удовольствием.
Нео повернулся к ней, и лицо его было серьезным, как никогда.
– Правда?
Он представить не мог, как много этот вопрос значил для нее.
– Правда. Я
– Мне надо сесть вон там, на стул?
– Не обязательно. Как хочешь, – сказала она нерешительно. Может, он желает постоять?
Ее невысказанный вопрос получил мгновенный ответ, когда Нео сел рядом с ней на скамью, заполнив собой ее личное пространство, которое доселе заполняла одна только музыка.
– Ты сделал ошибку. Твоя близость меня отвлекает, – призналась Кэсс с улыбкой.
– Тогда мы равны.
– Я отвлекаю тебя?
– Да, постоянно. И независимо от того, находишься ли ты близко или далеко. – Нео сам, казалось, поразился этому факту.
Она не ответила ему. Слова его стали для Кэсс открытием, которое ее потрясло. И она начала играть. Это была джазовая пьеса сороковых годов, которая в фортепианном исполнении звучала очень романтично. По крайней мере, Кэсс так казалось.
Он слушал в молчании, с легкой улыбкой, затем произнес:
– Мне нравится эта музыка, но я не узнаю ее.
– Она была популярна в сороковых годах.
– Ты серьезно?
– Да.
– Наверное, мне надо расширить мои музыкальные горизонты.
– А мне всегда нравилось открывать для себя новые стили музыки, или новые на твой взгляд по крайней мере.
– Ты хочешь сказать, что я не замечу ошибок, которые, возможно, ты совершишь?
Она улыбнулась ему, а пальцы ее в это время летали над клавиатурой, исполняя хорошо знакомое произведение.
– Может быть, именно поэтому я играю эту пьесу.
– Может быть, настало время вручить тебе приз.
И прежде чем она спросила, что он имеет в виду, его сильные руки обняли ее за талию, а большой палец стал постукивать в такт музыке по ее животу.
Ее пальцы сбились, прозвучали фальшивые ноты, – как давно этого не было! Словно она была еще ребенком и только училась играть.
– Этот приз очень приятный… – заметила в смущении Кэсс.
– Ты хочешь, чтобы я прекратил?
– Нет, не хочу. – Она могла сыграть эту пьесу даже во сне. И близость Нео не могла испортить ее исполнение.
Кэсс сконцентрировалась на мелодии и постаралась не замечать движений его руки, но, когда его губы нежно прикоснулись к ее виску, она замерла:
– Я думала, ты хочешь, чтобы я играла для тебя.
– Да, конечно. Но я обнаружил, что есть некоторые вещи, которых я хочу еще больше.
– И что это за вещи?
– Вот эти. – Он запрокинул ее голову и поцеловал. Его губы были жадными, настойчивыми.
– О… – выдохнула Кэсс.
И это было все, что она смогла сказать, потому что Нео полностью овладел ее ртом.
Они уже были наверху, и Кэсс едва осознавала, каким образом они оказались там. С затуманенным сознанием она ощущала, что ее куда-то несут, но ей некогда было задуматься об этом. Она блаженствовала, прикасаясь к Нео, и нежилась в теплых волнах его прикосновений.
– Я не должен был делать это, – сказал он, когда, уже обнаженная, она лежала под ним.
– Почему?
– Ты еще не восстановилась после вчерашней ночи.
– Я чувствую себя прекрасно. – У нее было болезненное ощущение, но совсем не такое сильное, чтобы отбить желание снова испытать то наслаждение, которое она испытала прошлой ночью.
Но нынешнее наслаждение было не такое же: оно оказалось гораздо сильнее. Кэсс выкрикнула имя Нео, когда, изогнув спину, забилась в оргазме, а через секунду ее тело снова испытало наслаждение – в тот самый момент, когда Нео пришел к своему собственному завершению…
А затем он обнимал ее, помогая прийти в себя после столь острых ощущений, и тело ее непроизвольно вздрагивало от его нежных прикосновений.