Мэгги хотела спросить, почему это так важно для него. Но он повернулся и поцеловал ее, и ей уже не захотелось задавать никаких вопросов.

Закончив одеваться, Томазо пересек комнату, открыл сейф в стене, достал из него узкую коробочку из черного бархата и протянул Мэгги.

– Что это? – спросила она.

– Открой и узнаешь.

Мэгги достала из коробочки нитку красивого жемчуга.

– Какая красота! – ахнула она.

– Жемчуг подойдет к твоему платью.

– Я не стану носить драгоценности Лианы, – Мэгги вручила коробочку Томазо и отступила назад со сжавшимся сердцем.

– Этот жемчуг никогда не принадлежал Лиане, она любила намного более яркие вещи. Это драгоценности моей матери.

– Тогда почему они не у Терезы? – спросила она.

– Отец раздал драгоценности матери мне и Клаудио поровну, когда мы достигли зрелого возраста.

– Ты уверен, что Лиана никогда не надевала их?

– Совершенно уверен.

– Хорошо. Спасибо тебе. Жемчужины в самом деле красивые. Я буду носить их осторожно.

– Теперь они принадлежат тебе, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – А для тебя в самом деле так важно, носила их Лиана или нет?

– Да, – сказала Мэгги, и Томазо кивнул с мрачным выражением лица.

– Будь уверена, что я никогда не дам тебе то, что принадлежало Лиане.

Имел ли он в виду, что и сердце, отданное когда-то Лиане, никогда не станет принадлежать Мэгги?

Прилетев в Нассау, Тереза и Мэгги все утро занимались покупками.

Томазо звонил три раза в течение дня. Разговоры с ним были краткими и лишенными романтики, однако Мэгги с удовольствием отвечала на все его вопросы и долгое время после этого улыбалась. В результате походов по магазинам Мэгги приобрела одежду на все случаи жизни и невероятной красоты платье для празднования дня рождения короля.

Несмотря на разное происхождение, у Мэгги и Терезы обнаружилось много общего, и молодые женщины подружились. Наконец, набегавшись по магазинам, обе решили отдохнуть. Они направились в бассейн- джакузи, который находился в их отеле.

– Как хорошо! – произнесла Мэгги, погружаясь в воду. – Как бы только не уснуть!

– Лучше этого не делать, а то охранники отошлют снимки с камер слежения в желтую прессу, – сказала Тереза.

– Наверное, нелегко жить под постоянным вниманием общественности?

– К счастью, мы не привлекаем внимание прессы так, как обитатели Букингемского дворца, однако всегда должны быть настороже. Клаудио не понравилось бы, что мы с тобой здесь находимся.

– Значит, мне не показалось, что охранники немного рассердились, когда ты сказала, что мы отправляемся сюда, – произнесла Мэгги.

– Всем не угодишь! – Тереза пожала плечами.

– Однако ты же пытаешься?

– В последнее время я делаю это реже, – выражение лица Терезы стало печальным.

– Я думаю, что это правильно. Попытку облегчить жизнь всем вокруг слишком легко могут посчитать как само собой разумеющееся.

– Томазо шесть лет назад принял тебя как должное? – спросила Тереза.

– В каком-то смысле. Я служила у него домработницей и выполняла свои обязанности.

– Однако любить его не входило в твои обязанности. Трудно любить человека, который считает, что твое присутствие только доставляет ему удобства. Такое поведение причиняет боль.

Не успела Мэгги произнести слова согласия, как зазвонил ее мобильный телефон, и она улыбнулась Терезе, извиняясь.

– Добрый вечер, Томазо.

– Привет, красавица моя. Вы уже закончили покупки?

– Одежду мы купили, а завтра отправимся за аксессуарами, – сказала она.

– Ты думаешь, что это займет у вас целый день?

– Я в этом не сомневаюсь.

– А я надеялся, что ты вернешься раньше, – он вздохнул.

– Мне приятно, что ты скучаешь по мне.

– Я говорил тебе, что так и будет. Дети тоже соскучились и хотят пожелать тебе спокойной ночи.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату