Монтейро посмотрел на Бенито Пасо.

– Выйдите на минутку, – попросил журналист.

Мастер покинул кухню.

– Так что же ты имела в виду? – обратился к жене Фернандо.

– Я не думаю, что надо уточнять, – ответила Вероника. – Просто возьми себя в руки и заплати им. Рабочим нужно заплатить, а потом мы разберемся, что делать с дверью из кухни во внутренний дворик.

– Я скажу тебе вот что, – после паузы произнес Фернандо, играя желваками. – Если ты уверена, что нужно поступить так, а не иначе, то… – он полез в карман и достал связку ключей. – Вот ключ от моего сейфа. Возьми деньги и рассчитайся с ними. Но не думай, что я в восторге от твоего поведения…

Вероника хотела ответить, что и она не в восторге от поведения супруга, но сдержалась.

Все-таки, это была ее победа.

… Через четверть часа Фернандо ушел на работу.

* * *

Поздно вечером полил дождь, и супруги Монтейро с досадой заметили, что протекает крыша. С потолка в комнате, где они спали, стало капать.

– О, Господи, – сказал Фернандо, – мало нам забот, так еще и это!

Ему пришлось встать и немного передвинуть кровать. Потом он разыскал среди сваленных в углу вещей пластмассовый таз и подставил его под падающие капли.

Наконец Фернандо вернулся в постель. Вероника потянулась к мужу, хотела обнять, но Монтейро отстранился.

– Извини, но мне не до ласк, не то настроение, – раздраженно сказал Фернандо. – Не знаю даже, засну ли я под шум этих капель…

– Милый, надо немного потерпеть, это ведь временные неудобства, – попробовала успокоить мужа Вероника.

– Хочу напомнить, что были твои слова – насчет рая в шалаше, – не очень любезно отозвался Монтейро. – Что касается меня, я бы предпочел все это время жить в старой квартире…

– Но у нас ее уже нет, и бесполезно жалеть об этом, – возразила Вероника.

Фернандо некоторое время молчал.

– А может быть, найдем других рабочих? – неуверенно предложил он. – Черт с ними, с деньгами, найдем других, и они все сделают, как мы хотим…

– Именно об этом я сейчас и думаю, – ответила Вероника.

– И к какому выводу приходишь?

Вероника вздохнула.

– Дорогой мой, когда ты говоришь: черт с ними, с деньгами, ты имеешь в виду не столько наши деньги, сколько деньги Бенито Пасо, – стала объяснять она. – Не знаю, как ты, но я потеряю покой, если фирма бедного сеньора Пасо разорится из-за моего каприза.

Вид Фернандо говорил о том, что он недоволен словами жены.

* * *

Редакция газеты «Новедадес» время от времени устраивала банкеты для своих сотрудников. На очередной банкет были приглашены супруги Монтейро.

Фернандо вернулся с работы чуть раньше обычного и сразу стал переодеваться.

– Вероника, поторопись, – сказал он. – Наш старик-редактор не любит, когда его подчиненные опаздывают.

Вероника, уже готовая к выходу, одетая в нарядное платье, выглянула из кухни:

– Я думала, что мы успеем поужинать…

– Зачем? – воскликнул муж. – На банкете прилично накормят! – Он посмотрел на часы и добавил: – О, Господи, Вероника, мы опаздываем!

Она поспешила из кухни в спальню. По дороге споткнулась и упала, больно ударившись коленом.

– Сколько это может продолжаться! – не выдержала Вероника. – Эта пыль, грязь, мусор! Конца этому кошмару не видать.

– Позволь напомнить тебе твои же слова! – произнес Монтейро с издевкой в голосе. – Рай в шалаше! Именно рай нас окружает, Вероника!

– Ну вот, – чуть не плача, пробормотала Вероника, поднявшись и разглядывая колено. – Теперь придется одевать другое платье.

– Можешь пойти в этом, – махнул рукой муж. – Все равно мы будем сидеть за столом. Твои колени никто не увидит…

– Утешил… Больше тебе нечего сказать? – огрызнулась Вероника.

– Что тебя не устраивает, собственно говоря? – поинтересовался Фернандо.

Вероника чихнула.

– Не могу больше жить в таких условиях. Всюду пыль! – ответила она. – Я готовлю отбивные, но даже в них пыль!

Монтейро рассмеялся.

Вы читаете Нежность
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату