И он решился.

— Возьмусь.

Сэм мог бы поклясться, что услышал вздох облегчения.

— Правда, я не имею представления, как оплачивается такая работа. Я ничего не знаю ни об этом, ни о том, сколько на это потребуется времени. Будет проще, если вы сами скажете мне, сколько обычно берете, и тогда я смогу решить, по средствам ли мне нанять вас.

— Поскольку вы хотите, чтобы ваш племянник помогал мне, то полагаю, работать придется здесь.

— Это было бы лучше всего. Крэйг каждый день приезжает сюда после школы.

Сэм кивнул и снова обошел машину.

— Я могу посвятить этой работе месяц, но думаю, что успею.

— Вы хотите сказать, что сделаете это?

Улыбаясь, он погладил эмблему «мустанга».

— Ну, как откажешь такой красотке!

— Мы еще не решили вопрос оплаты, — напомнила Лия, сделав вид, что не поняла двусмысленности.

Уперев руки в бедра, Сэм уставился в потолок.

— Обычно над гаражами имеются квартиры. У вас есть?

— Н-ну, да, — запинаясь, пробормотала Лия, не понимая, к чему он клонит. — Только очень маленькая.

— Предоставьте мне эту квартиру и стол, и будем считать, мы квиты.

— Квартиру и стол? — переспросила она в недоумении.

— Я живу довольно далеко отсюда. Чтобы заняться реставрацией вашего «мустанга», мне нужно где- то жить.

Молодая женщина нервно облизала губы.

— Полагаю, меня это устроит. Квартира вполне пригодна для жилья. В ней обычно останавливаются мои родственники или друзья. Но я не готовлю, — вспомнила она. — Во всяком случае, не каждый день.

— Если позволите мне пользоваться вашей кухней, я сам позабочусь о своем пропитании.

Она подозрительно взглянула на него.

— И это все, что вы хотите за работу?

Сэм спрятал улыбку.

— Если вас беспокоит, что я потребую от вас интимных услуг, то это не так. — Секунду выждав, он добавил: — Хотя и не откажусь от них.

Лия вздернула подбородок.

— Где ваши рекомендации?

Он пожал плечами.

— Они в порядке, мэм. Правда, мои работодатели — все нездешние. Они, как и я, живут в Лампасасе.

Ее брови взметнулись вверх.

— Как же вы прочли мое объявление? Ведь Лампасас в нескольких часах езды отсюда.

Сэм подмигнул в ответ.

— Полагаю, есть вещи, предначертанные судьбой.

Сэм отъехал от дома Лии на значительное расстояние и позвонил Мэку. Тот ответил сразу — очевидно, ожидал его звонка.

— Ты поговорил с ней? — встревоженно спросил Мэк.

— Да. А на твой следующий вопрос я отвечу «нет». Я не раздобыл нужной тебе информации. Но я работаю над этим, поэтому и позвонил. Мне нужна твоя помощь.

— Какая?

— Мне нужны рекомендации.

— Зачем?

— Потом все объясню. А сейчас позвони Ленни, пастору Нолану, Биллу и Джеку Фелпсу. Им перезвонит Лия Киттрелл, чтобы расспросить обо мне. Пусть они дают ей минимум информации и ни в коем случае не говорят, что я служу в армии.

— Почему? — в замешательстве спросил Мэк. — Тебе нечего стыдиться своего послужного списка.

— Нечего, — согласился Сэм. — Но если Лия узнает, что я военный, то это убьет всякую надежду получить нужную тебе информацию.

Лия в раздумье перебирала побеги плюща, которыми украсила хрустальный многоярусный постамент, стоящий в центре стола. Она делала предварительную дизайнерскую подготовку для свадебного приема, который должен состояться в октябре. Когда все будет готово, она сфотографирует стол, опишет стиль и цвет скатерти, салфеток и прочих аксессуаров. Потом фотографии и записи внесет в компьютер и отправит клиенту по электронной почте для утверждения.

— Как красиво!

Лия обернулась к своей помощнице, а потом опять взглянула на хрусталь.

— Как ты думаешь, Кейт, не помешает ли плющ гостям видеть друг друга?

— У тебя просто навязчивая идея, потому что твоя клиентка миссис Снодграсс.

— Тебе легко говорить! Это ведь не твой бизнес она может отправить в тартарары.

Кейт фыркнула.

— Ей это не под силу.

Лия подняла висящий на шее цифровой фотоаппарат и начала с разных сторон фотографировать стол.

— Мнение миссис Снодграсс слишком много значит в нашем городе. Достаточно одного плохого слова, сказанного ею о нас, и мы с тобой на несколько месяцев останемся без работы.

Сделав необходимые снимки, Лия подошла к компьютеру. Кейт шла за ней.

— Как поиски механика?

— Увенчались успехом.

Кейт опустилась на стул напротив Лии.

— Здорово! И кто же он?

— Сэм Форрестер.

— Никогда не слыхала о таком.

— Он не отсюда.

— Где же, в таком случае, он будет жить?

— В квартире над гаражом.

Кейт удивилась.

— Совершенно незнакомый человек? Ты спятила?

— Я проверила его рекомендации, — как бы защищаясь, возразила Лия.

Кейт откинулась на спинку стула.

— Это еще не означает, что он не обманщик. Он мог представить рекомендации от своих друзей.

Лия закусила нижнюю губу, подумав о том же.

— Нет. Он выглядит честным человеком. Даже согласился, чтобы Крэйг помогал ему.

— Пока мы здесь с тобой разговариваем, он, вероятно, очищает твой дом.

— Ты когда-нибудь прекратишь?! — закричала Лия. — Ты его даже не видела.

Кейт встала со стула.

— Ну, так познакомь нас.

Лия с изумлением уставилась на подругу.

— Когда? Сейчас?

Кейт пожала плечами.

Вы читаете Любовь солдата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату