Будет вам носовая скульптура.
— Чистые дети, — проворчал, засыпая, ангмарец.
— Все бы вам хиханьки, все бы вам хаханьки…
Глава 15. РОЖЕ И СОГЛЯДАТАЙ
— Ты жалкий трус, Грейс! — кричал рыцарь Роже вне себя от ярости. Шпион выслушивал его крики довольно давно и теперь, когда молодой комтур брал слишком визгливые ноты, морщился, как от сильной зубной боли.
— Если я начну гнаться за «Спрутом» в открытом море, — в десятый раз принялся он растолковывать рыцарю, — де Сото потопит меня ко всем морским чертям! У него — настоящий боевой когг, отчаянная команда и новые пушки, у меня же — мирная купеческая посудина.
— Я велю дать тебе двадцать кнехтов и пятерых арбалетчиков, — успокаиваясь, пообещал рыцарь. — Нет, я даже дам два мушкетона.
— Этого мало для столкновения с Лисом Морей, — покачал головой шпион. — Я отказываюсь выполнять подобные приказы.
— Да кто ты такой, раб, — Роже схватил шпиона за грудки и подтянул к себе, бешено вращая глазами.
— Отпустите меня, благородный рыцарь, — печально попросил Грейс. — Моя лойма состоит для особых поручений на службе у фрау Гретхен. Вы станете ссориться с Фемгерихтом?
Роже опамятовал и отшвырнул от себя шпиона, словно кучу тряпья. Поправив одежду и потирая ушибленный бок, соглядатай попытался успокоить комтура:
— Да и стоит ли так горячиться? Испанец оказался очень хитрым, но все же обычным глупцом, не отдающим себя отчета в том, с кем связывается. Фема покарает его с неизбежностью прихода весенней грозы.
— В этом году весной над замком не было гроз, — заметил рыцарь.
— Природа изменчива и хаотична, — изрек убежденно шпион. — А кару Фемы не сможет отсрочить или отменить никто на небесах и на земле. Так было всегда, в точности так же будет и в этот раз, помяните мое слово.
— Мне хочется лично вырвать кишки у этого подлого наглеца с лживой и надменной ухмылкой, — сжал кулаки Роже. — Позор на мою голову, как он нас провел! Как слепых щенков!
— Что с благородным рыцарем, любителем соколиной охоты?
— Он мертв, — уронил Роже. — Лицо обезображено, сокол пропал. Испанец — чистый дьявол!
— Но и это не спасет его от гнева нашего братства, — пожал плечами шпион.
— Я могу чем-то помочь в поимке предателя? — спросил Роже, постепенно свыкаясь с мыслью о том, что не он станет прямой причиной гибели де Сото.
— Можете, — шпион странно улыбнулся. — Мне нужен какой-нибудь предмет, к которому прикасался испанец… его волос, а лучше — слюна.
Роже с омерзением отдернулся от Чернильного Греса.
— Где я возьму его слюну?
— Может быть, — продолжал шпион, — он отметил посещением одну из тех комнат в замке, где проживают особы… служащие для утех господ рыцарей?
— Откуда вам известно… Впрочем, без разницы. Нет, он не был в угловой башне.
— Жаль, — заметил Грейс, — частичка семени…
— Уволь меня, негодяй, от грязных подробностей своей службы, — проорал шпиону в лицо рыцарь.
— И все же, — неумолимо бубнил Чернильный Грейс, — если вы хотите покарать испанца, причем наиболее неотвратимым и страшным образом — то должны мне помочь.
— Клянусь, — провозгласил рыцарь, выхватывая меч, — я сделаю все, что в моих силах, и даже больше, чтобы уничтожить этого человека!
К изумлению шпиона, по ходу опрометчивой клятвы рыцарь развернул меч клинком вниз, и последние слова прокричал прямо в импровизированный крест, образованный перекрестьем и рукоятью.
— В таком случае, — заметил шпион, и Роже при этом заметил, что его левая щека подергивается, словно при тике, — испанец будет наказан.
— Понадобятся средства? — спросил Роже.
— Вряд ли, — отмахнулся шпион, что-то лихорадочно соображая. — Но предметы, которых касался де Сото, понадобятся наверняка.
В следующий час по замку пронесся настоящий вихрь.
Роже лично избил повара, который поторопился, убирая посуду из пиршественной залы. Вместо того чтобы, по своему обыкновению, свалить ее в углу поварской, несчастный в порыве необъяснимого энтузиазма дал вылизать блюда собакам, да еще и протер передником.
Однако кубок, из которого дегустировал вина замкового погреба испанец, к счастью для всех, закатился под стол и остался нетронутым.
Потом был найден обрывок ремешка, крепившего накладной рукав дублета — он сиротливо висел прямо на нелепо торчащем из дощатой стены галереи сучке.
Следом в коллекцию Грейса попала порожняя фляжка из под шотландского тодди, найденная на месте злосчастной соколиной охоты, а так же льняная тряпица, которой чистоплотный южанин вытер лицо.
— Достаточно, — заметил шпион. — Слюны и семени все равно не достать, сапоги также остались на нем.
— И что мы будем со всем этим делать? — спросил Роже.
— Мы направимся в одно место, — прошептал с таинственным видом Грейс, — известное только людям, дружным с Фемой. Там вы все и поймете.
— Какие-то сомнительные методы, — проворчал рыцарь. — Вернее было бы погнаться за испанцем и дать бой.
— Потеряв при этом лойму и множество людей, — покачал головой упрямый шпион. — Поверьте, рыцарь Роже, вам еще покажется, что наказание де Сото слишком сурово.
— Даже если ад разверзнется и поглотит его корабль, — прошипел рыцарь, — мне не покажется, что наказание этого негодяя искупило его вину.
— Прежде чем мы отправимся в путь, — сказал шпион, — я хочу просить вас об одной услуге.
— Все, что угодно, — безразлично сказал расстроенный Роже, с ненавистью глядя в сторону моря.
— В Ганзе все же должны узнать мои невеселые вести. Вы отказали мне третьего дня…
— Сейчас я дам вам гонца, — вздохнул Роже. — Хотя не вижу никакой необходимости. Четыре загнанных и павших лошади, измученный зад всадника да истертое седло — вот и весь результат.
— Прошу вас предоставить фрау Гретхен самой оценивать важность донесений, — кротким тоном произнес Грейс.
— Надолго это нас задержит?
— Ничуть, — Чернильный Грейс потер свои тонкие ладошки одну о другую. — Вы закончите трапезу, а я — инструктаж гонца. Вот и все.
Роже, бормоча проклятья в адрес всех южан, побрел в пиршественную залу.
Глава 16. ДОРОГА К СЛАДКОЙ МЕСТИ
Поедем вдвоем, — сказал Грейс. — Не советую брать даже пажа. — А я и не собирался, — хмуро заметил Роже, пристегивая к седлу копье. — Округа у нас безопасная, даже скучно иногда бывает.