2

 Композиция Дюка Эллингтона, где он впервые использовал приёмы и интонации, характерные для блюза.

3

 Известные афроамериканские джазовые музыканты.

4

 Очо-Риос – курортный город на Ямайке.

5

 Имеется в виду сеть розничной торговли «Уол-Март», основанная Сэмюэлем Муром Уолтоном (1918- 1992).

6

 Junior (англ.) – младший; обычно присоединяется к имени старшего сына, если того зовут так же, как отца; в качестве имени «Джуниор» звучит странно.

7

 Нат «Кинг» Коул (1917 – 1965) – один из лучших джазовых пианистов эпохи свинга.

8

 «Дикая индейка» – сорт виски.

9

 Скарлетт О'Хара – героиня романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

10

 Кассиус Клей – младший (р. 1942) – знаменитый боксер. В I960 г, став чемпионом мира в тяжелом весе, принял ислам и поменял имя на Мухаммед Али.

11

 Медгар Ивере (1925 – 1963) – чернокожий активист движения за гражданские права, убитый белым расистом Байроном де ла Беквитом.

12

 Одна из первых вокальных групп в Америке, прославившаяся многими хитами, в том числе «Only you» (1955) и «The great pretender» (1956), в свою очередь прославленными потом Элвисом Пресли.

13

 Пекан – дерево семейства ореховых высотой до 50 метров.

14

 Окра (бамия, гибискус съедобный) – однолетнее травянистое растение семейства мальвовых.

15

 Хопинджон – жаркое с горохом и рисом, обычно готовится на новогодний ужин.

16

 Филиал Государственного университета штата Флорида.

17

Вы читаете Любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату