— Знаете, он все еще верит, что находится в армии и командует войсками, — доверительным, слишком громким шепотом признался он Грейс.
— Я бы не потерпел такого, как ты, в своем полку, — раздраженно заверил его Люсьен.
— Видите, — театрально вздохнул Себастьян. — Вот такая судьба у младшего брата.
Грейс уже невероятно нравился лорд Себастьян. Было невозможно не оценить его задорный юмор. Грейс была уверена, что такому замкнутому и раздражительному мужчине, как Люсьен, это пойдет на пользу.
Знают ли близкие Люсьена о его внутреннем смятении? Тревожащих воспоминаниях, которые преследуют его во сне? Она повернулась, задумчиво посмотрев на молодого человека; он чуть заметно подмигнул ей.
Люсьен заметил это и нахмурился.
— Себастьян, тебе больше некуда идти?
— Вы не представите нас, Сен-Клер?
Люсьен, нахмурившись, обернулся и увидел перед собой двух юнцов из гостиной. Блондин, более прямолинейный, был лидером и в ожидании ответа смотрел на Люсьена. Восхищение в глазах его темноволосого друга при виде Грейс было неподдельным. И это совсем не понравилось Люсьену. Он только подумал, что вечер уже испорчен вмешательством Себастьяна, а тут его испортили еще больше!
Но, позаботившись о том, чтобы эти двое юнцов пришли сюда сегодня вечером, Люсьен не оставил себе иного выбора, кроме как представить их. Что он и сделал:
— Джентльмены — моя невеста, мисс Грейс Хетерингтон.
— Сэр Руперт Эндербай, — чинно склонил голову блондин.
— Лорд Гидеон Грейсон, — кивнул темноволосый. — Могу я попросить вас о следующем танце, мисс Хетерингтон? — вежливо, предложил он, услышав, что начался новый танец.
В следующее мгновение Люсьен уже стоял с Себастьяном и сэром Рупертом Эндербаем у стены зала, изо всех сил стараясь не скрежетать зубами, наблюдая, как Грейс элегантно скользила по залу в танце с явно очарованным ею Гидеоном Грейсоном.
Глава 8
— Кажется, вы сегодня слишком задумчивы, милорд?
Грейс посмотрела на него из-под опущенных ресниц, когда они ехали на лошадях рядом вдоль оживленной верховой тропы в Гайд-парке в сопровождении молодого конюха, которого тетя отправила вместе с ними ради приличия, чтобы держать дистанцию между ними. Несмотря на ранний час, в парке было много наездников, и, кажется, все они знали Люсьена — хотя его ответы на их приветствия были, мягко говоря, немногословны.
Ее тетя Маргарет, которую лорд Себастьян Сен-Клер прошлым вечером заверил, что Грейс и Люсьен провели с ним последние полчаса — что было неправдой! — с готовностью согласилась на просьбу Люсьена отпустить Грейс покататься верхом этим утром.
Грейс была одета в темно-серое бархатное платье для верховой езды и шляпку ему в тон на непослушных локонах, которые, как даже, она сама себе сказала, очень сочетались по цвету с гладкой черной лошадью, которую подвел ей конюх.
Лорд Люсьен выглядел великолепно. На голове его была изысканная черная шляпа, такого же цвета пиджак, белоснежная рубашка, кремовые бриджи и начищенные до блеска высокие сапоги, подчеркивающие мускулистые голени. Как и ожидала Грейс, Люсьен, который провел много лет в армии, держался в седле очень хорошо, легко сохраняя контроль над резвым черным скакуном. Единственное, что портило внешность Люсьена сегодня утром, мрачная складка между бровей.
— Я получил записку от своей сестры Арабеллы. Она просит меня сопровождать ее сегодня на чай к твоей тете.
Грейс подняла брови:
— Несомненно, в ответ на визит, который я и моя тётя нанесли ей и леди Хеммонд два дня назад.
Люсьен растянул губы в улыбке:
— Несомненно, в ответ на то, что Себастьян, уже проинформировал ее, что намеревается прийти, вместе с виконтом Рупертом Эндербаем и лордом Гидеоном Грейсоном.
— Это будет здорово, — постаралась как можно нейтральнее произнести Грейс.
Честно говоря, ей очень понравилась компания трех молодых людей прошлым вечером; она обнаружила, что их легкая беседа является прямым контрастом гнетущему настроению Люсьена.
Люсьен снова улыбнулся, кивнув еще одному джентльмену, который, кажется, смотрел только на Грейс. Неудивительно: Грейс держалась в седле — даже в дамском седле — элегантно и уверенно, и этим нельзя было не восхищаться.
Появление Грейс на балу леди Хамбер прошлым вечером, кажется, собрало вокруг нее толпу поклонников. Те три юнца каждый попросили ее об одном танце, а потом, к раздражению Люсьена, остались в кругу ее поклонников до конца вечера.
Улыбка Грейс была теплой и веселой, когда она взглянула на него.
— Уверена, Себастьян решил нанести визит, только чтобы позлить вас.
Люсьен знал: его младший брат делал это большую часть своей жизни! Но дело было не в этом, Люсьена в данном случае раздражало присутствие Руперта Эндербая и Гидеона Грейсона.
Он не мог сказать, что поведение Грейс с этими мужчинами или с другими, которые просили ее о танце, было хоть немного фамильярным. Просто его раздражали эти джентльмены, хотя это было несправедливо.
Он с усилием стряхнул с себя раздражение.
— Так получается, что именно друзья Себастьяна, сэр Руперт Эндербай и лорд Гидеон Грейсон, напомнили мне, о чем я хотел вчера поговорить с тобой.
Грейс озадаченно нахмурилась.
— Но меня еще даже не представили им, в то время как…
— Ты меня не понимаешь, — отрезал Люсьен. — Я стал случайным свидетелем разговора между двумя этими джентльменами и хотел обсудить его с тобой.
Грейс вскинула брови:
— Вы… сердитесь, милорд?
— На этот раз не на тебя, Грейс. — Сен-Клер вздохнул, прежде чем продолжить рассказ. — Такие разговоры можно было ожидать, ведь наша помолвка произошла так внезапно. Но я собираюсь выяснить, кто пустил такой слух, — мрачно заключил он.
Грейс выглядела обеспокоенной.
— Может быть, кто-то в гостинице?
— Вряд ли. Ведь я заплатил владельцу гостиницы кучу денег, чтобы он не рассказывал о подробностях нашей первой встречи.
Грейс не могла не согласиться с тем, что владелец гостиницы вряд ли нарушил бы обещание — не из-за денег, полученных от Люсьена, а потому, что она сильно сомневалась, что любой человек, владелец гостиницы или герцог, намеренно будет противостоять мужчине столь могущественному, как Люсьен!
Она наморщила лоб.
— Тогда, может быть, служанка моей тети? — Она полностью доверяла своей собственной служанке. — Домашние слуги часто знают гораздо больше, чем мы думаем, — печально добавила она, вспомнив сплетни, которые слышала, часто заходя на кухню дома, в котором жила первые девятнадцать лет своей жизни.
Люсьен строго посмотрел на нее:
— Я больше подозреваю Френсиса Уинтера, Особенно когда вчера услышал еще одну сплетню о том, что ты отвергла его предложение в пользу другой кандидатуры.
Грейс сначала хотела возразить, но потом поняла, что такой поступок вполне в духе Френсиса