Butler J. Op. cit., p. 259.

21

Участник известного Ютландского боя Кейз получил известность и как организатор попытки заблокировать Остенде и Зеебрюгге в 1918 году.

22

Butler J. Op. cit., p. 260.

23

Подразделения последнего были построены по национальному признаку и имели неодинаковую численность. Состав 10-го отряда из немецких, чешских, австрийских и венгерских эмигрантов имел фальшивые английские фамилии и имена, личные документы и переписку, равно как и биографии. (См. Combined Operations, p. 8. Saunders H. Op. cit., p. 193–194. Donnez — Nous in Champ de Bataille, L'Histoire de commandos Beiges (1940–1945). Bruxelles. 1958, p. 57.

24

Combined Operations, p. 26–29.

25

Combined Operations, p. 65–70: Second Great Vol. VI, London, 1948, p. 2252–2253. Farago L. Burn after Reading, New York, 1961, p. 83: Leverkuhn P. Der geheime Nachrichtendienst der deutschen Wehrmacht im Kriege. Frankfurt a/M., 1957. S. 90.

26

Second Great War, Vol. VI, p. 2253.

27

Saunders H. Op. cit., p. 102: Combined Operations, p. 23–25.

28

Lepotier. Contre-Amiral. Commando dans la Gironde. Paris, 1957. Sanderson J. Behind Enemy Lines. New York, 1959, p. 75–94: Leverkuhn P. Op. cit. S. 93.

29

В 1940–1942 годах рейсы Бордо — порты Японии и Маньчжурии и обратно совершили 23 раза крупные грузовые суда общим водоизмещением в 160 600 т (См. Lepotier. Op. cit., р. 305).

30

Каждая лодка имела длину 4,88 м, ширину 0,71 м и углубление 28 см. Каркас — деревянный, обшивка — прорезиненная ткань. Общий вес — 45 кг. Байдарки могли подымать двух человек и 75 кг груза. Во время движения подлодки они размещались внутри торпедных труб (см. Lepotier. Op. cit., p. 314).

31

Saunders H. Op. cit., p. 180: J. Sanderson. Op. cit., p. 90–94.

32

Lepotier. Op. cit: p. 230–231: Sanderson J. Op. cit., p. 91–92.

33

Combined Operations, p. 24–25: Saunders H. Op. cit., p. 187–188.

34

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату