– Завтра, – сказал он. – Я должен это сделать. Но мне любопытно узнать, какую реальность я создал.
– Я думаю один-другой сон сбудутся, – загадочно сказала она, поцеловав его в щеку. – А еще один сбудется довольно скоро.
Он не стал вдаваться в подробности, потому что она вытащила из мешочка у себя на поясе огромную жемчужину и протянула ему.
– Так она существует? Это не выдумка, как мы полагали? Она все еще у тебя?!
– Она твоя, – сказала Оуне. – Используй ее, как считаешь нужным. Именно она и привела тебя сюда, в оазис Серебряного Цветка. Именно она соединила нас с тобой. Пожалуй, я не буду продавать ее на рынке снов. Я хочу, чтобы ее взял ты. Я думаю, она принадлежит тебе по праву. Как бы то ни Было, но Священная Дева дала ее мне, а теперь я даю ее тебе. Именно она стала причиной смерти Алнака Креба, ради обладания ею погибли все эти убийцы…
– Но ты вроде бы говорила, что Жемчужина не существовала до того, как наемники-колдуны решили ее найти.
– Так оно и есть. Но теперь она существует. Вот она. Жемчужина из Сердца Мира. Великая Жемчужина из легенды. Ты знаешь, как воспользоваться ею?
– Ты должна мне объяснить… – начал было он, но она оборвала его.
– Не спрашивай меня, как реализуются сны, принц Элрик. Это вопрос для философов всех времен и всех стран. Я еще раз спрашиваю у тебя: ты знаешь, как воспользоваться ею?
Элрик, поколебавшись, взял драгоценность. Он держал ее на ладонях, перекатывая туда-сюда. Ее ценность, ее бледная красота ошеломляли его.
– Да, – сказал он. – Я знаю, как воспользоваться ею.
Он положил Жемчужину в собственный поясной мешочек, а Оуне сказала ему:
– Я думаю, она несет зло – эта Жемчужина.
Он согласился с нею.
– Я тоже так думаю. Но иногда зло можно использовать для борьбы со злом.
– Не могу принять этот аргумент. – Казалось, ее обеспокоило что-то.
– Я знаю, – сказал он. – Ты об этом уже говорила. – И теперь наступил его черед поцеловать ее – нежно, в губы. – Судьба жестокая штука, Оуне. Было бы лучше, если бы она вела нас одним прямым путем. Но она вынуждает нас делать выбор, и мы никогда не знаем, лучший ли выбор делаем.
– Мы смертные, – сказала она, пожав плечами. – Такова наша участь. – Она протянула руку и прикоснулась к его лбу. – У тебя неспокойный ум, мой господин. Пожалуй, я похищу у тебя несколько малых снов, которые причиняют тебе беспокойство.
– А ты можешь похищать боль и превращать ее во что-нибудь такое, что можно продать на вашем рынке?
– Я часто делаю это, – сказала она.
Она положила его голову себе на колени и, глядя на него нежным взглядом, начала массировать его виски. Он сказал сонным голосом:
– Я не могу предать Симорил. Не могу…
– Я ни о чем другом тебя не прошу, просто усни, – сказала она. – Настанет день, и у тебя будет немало поводов для сожалений и горечи. А пока я могу забрать у тебя немного того, что не играет особой роли.
– Не шрает особой роли? – Голос его прозвучал невнятно – он под воздействием ее нежных рук погружался в дрему.
– Для тебя, мой господин. Но не для меня…
И похитительница снов начала петь. Она пела колыбельную песню. Она пела о больном ребенке и скорбящем отце. Она пела о счастье, которое можно найти в простых вещах.
А Элрик спал. И пока он спал, похитительница снов прибегла к легкой магии и забрала несколько из его полузабытых воспоминаний, которые отравляли его ночи в прошлом и могли отравлять в будущем.
А когда Элрик проснулся на следующее утро, у него было легко на сердце и на душе. Его приключения в царстве Снов остались лишь смутным воспоминанием. Но он помнил о своей привязанности к Оуне и был исполнен решимости как можно скорее добраться до Кварцхасаата и дать господину Гхо то, чего тот желал больше всего в мире.
Прощание его с баурадимами было искренним и взаимно печальным. Они умоляли его вернуться, присоединиться к ним в их путешествиях, охотиться с ними, как это делал его друг Ракхир.
– Я постараюсь вернуться, – сказал он. – Но прежде мне нужно выполнить еще не одну клятву.
Робкий мальчик принес ему его черный боевой клинок. Он пристегнул Буревестник к поясу, и тот, казалось, удовлетворенно застонал, радуясь воссоединению с хозяином.
Благословение от имени всего клана дала ему Варадия. Взяв Элрика за руки, она поцеловала его. А Райк На Сеем сказал ему, что теперь он брат Варадии и его сын. Потом вперед вышла Оуне, похитительница снов. Она на какое-то время решила остаться гостьей баурадимов.
– Прощай, Элрик. Я надеюсь, мы еще встретимся. При лучших обстоятельствах.
Он был удивлен:
– При лучших обстоятельствах?
– По крайней мере, для меня. – Она усмехнулась, презрительно постучав по рукоятке его рунного меча. – Я от всей души желаю тебе стать настоящим хозяином этой вещицы.
– Я думаю, я и есть ее хозяин, – сказал он.
Она пожала плечами.
– Я проеду с тобой немного по Красной дороге.
– Я буду рад твоей компании, моя госпожа.
Как и в царстве Снов, Элрик и Оуне ехали рука об руку. И хотя Элрик не помнил, что он чувствовал в связи с этим раньше, теперь какое-то знакомое ощущение возникло в его душе, словно он нашел то, что искала его душа. И в конце концов он с печалью на сердце простился с Оуне и поехал дальше один в сторону Кварцхасаата.
– Прощай, мой добрый друг. Я не забуду, как ты одолела воина Жемчужины в Крепости Жемчужины. Это воспоминание никогда не умрет во мне.
– Я польщена. – В ее голосе слышалась печальная ирония. – Прощай, принц Элрик. Я верю – ты найдешь все, что ищешь, и познаешь мир, когда вернешься в Мелнибонэ.
– Таковы мои твердые намерения, моя госпожа. – Он махнул ей рукой и, не желая длить печаль, пришпорил коня.
Глазами, которые не пускали в себя слезы, смотрела она, как скачет Элрик по бесконечной Красной дороге в направлении Кварцхасаата.
Глава четвертая
Как в Кварцхасаате были улажены кое-какие дела
Въезжая в Кварцхасаат, Элрик из Мелнибонэ чуть не падал с седла, он едва управлял конем, а собравшиеся вокруг него люди спрашивал, не болен ли он. Некоторые даже опасались, как бы он не завез чуму в их прекрасный город, и готовы были тут же выставить его за ворота.
Альбинос приподнял голову, чтобы только прошептать имя своего покровителя – господина Гхо Фхаази – и сообщить, что ему необходим эликсир, которым владеет этот благородный житель города.
– Я должен выпить этого эликсира, – сказал он им, – иначе я умру, не выполнив своей миссии…
Старые башни и минареты Кварцхасаата были великолепны в красных лучах огромного заходящего солнца, и в городе царила какая-то мирная атмосфера, которая наступает, когда заботы дня остаются позади и город готовится предаться наслаждениям.
Богатый торговец водой, желающий угодить тому, кто скоро, возможно, будет избран в Совет, лично повел коня Элрика по ухоженным аллеям и внушительным улицам. Наконец они оказались перед принадлежащим господину Гхо Фхаази огромным дворцом золотистых и зеленых оттенков.
Торговец был вознагражден обещанием слуги сообщить его имя господину Гхо, и Элрик, который теперь бормотал и шептал что-то себе под нос, а иногда негромко стонал и облизывал сухие губы, проехал через прекрасный сад, окружающий главный дворец.