забрала Равенбранд и начертила мечом большой овал, который вдруг словно ожил и превратился в туннель в никуда. И в этом туннеле, когда глаза мои все же привыкли к свету, я разглядел человеческую фигуру, приближавшуюся к нам.
Фроменталь!
Француз вышел в круг камней с таким видом, будто подыскивал место для пикника. В руке у него была накрытая материей корзина. Он ничуть не удивился, завидев нас, и весело помахал рукой. Когда он выходил из туннеля, его на мгновение окутал алый свет, будто легионеру набросили на плечи кроваво-красный плащ. Когда этот свет погас, я заметил, что пропало и молочно-белое сияние. Пахнуло чем-то горячим и не слишком приятным. Запах был мне знаком. Вот только я даже не догадывался — откуда.
— Я вовремя? — спросил Фроменталь.
— Надеюсь, — ответила Оуна. — Принес?
Француз поставил корзину наземь и снял материю.
— Вот она, госпожа. Выпустить?
— Пока не стоит. Надо убедиться, что Гейнор здесь. А он наверняка появится. И Ариох тоже. Гейнор хочет встретиться с Ариохом у камней Морна. Они уже встречались тут раньше.
— Ариох с нами, — тихо промолвил Эльрик. Он весь как-то подобрался, ощутив присутствие своего господина, заговорил быстро и напористо.
— Мой повелитель, прости нас за вторжение. Даруй нам свое покровительство. Вспомни о нашем древнем союзе. Это я, Эльрик Мельнибонэйский, и у нас с тобой одна судьба.
Из воздуха раздался голос, сладостный, как детские годы:
— Милый Эльрик, ты мое смертное воплощение, ты представляешь меня во многих мирах, но не в этом. Что привело тебя сюда?
— Враг, которому я хочу отомстить. Он служит тебе. Он предложил тебе встречу здесь.
— Мой слуга не может быть твоим врагом.
— Тот, кто служит двум хозяевам, не может быть другом никому, — откликнулся Эльрик.
Голос, тепло которого обволакивало, успокаивало, подобно доброму старому родственнику, издал смешок.
— Ах, Эльрик, храбрейший из моих рабов, лучший из моих покорных детей! Теперь я припомнил, почему люблю тебя.
Я сглотнул комок в горле. Близость к этому незримому существу была непереносима почти физически. Даже Оуна побледнела. Однако Эльрик, если такое возможно, держался свободнее, если не сказать — развязнее обычного.
— Мне предначертано служить герцогу преисподней. Таков уговор, заключенный в древности между моими и твоими родичами. Тот, кто называет себя рыцарем Равновесия, уже предал одного владыку Вышних Миров и наверняка предаст другого.
— Меня невозможно предать. Невозможно! Я не верю никому и ничему. Я изловил для него Миггею. Это моя плата. Какой богатый, какой вкусный мир! В нем столько всего, чтобы развеять мою скуку! Гейнор принес мне клятву верности. Он не посмеет испытывать мое терпение.
— Прежде Хаоса Гейнор служил Порядку, — услыхал я вдруг собственный голос, отдававшийся эхом в мозгу и напоминавший тембром голос Эльрика. — Позволь сказать, герцог Ариох, что я тебе в верности клясться не собираюсь. Наоборот, я очень хочу не пустить тебя в свой мир. Вы и так успели изрядно побушевать. Зато я могу предложить тебе средство получить с Гейнора причитающуюся плату.
Ариоха мои слова позабавили. В воздухе возникло золотое лицо, прекраснейшее лицо во всей мультивселенной, лицо, в которое я влюбился с первого взгляда.
— За то, что происходило до сих пор, смертный, несу ответственность не я. Это все Миггея. Это Порядок воевал с твоим миром.
— Гейнор желает, чтобы ты их остановил?
— Его желания меня не интересуют. Он предложил мне сделку, и я согласился. А противодействовать Порядку — моя натура.
— Значит, наши цели совпадают, — сказал я. — Но мы не можем заключить с тобой сделки вроде той, какую заключил Гейнор.
— Он предложил мне ваш мир. Обещал, что своей мудростью и своим колдовством откроет дорогу. Это вы мне можете предложить?
— Нет, господин, — признал Эльрик. — Нам недостает мудрости и магии. Тем более что похищен великий талисман.
— Гейнор доставит его сюда.
— Может быть, — Эльрик говорил уважительно, но твердо, как тот, кто и вправду ровня богам. — Господин, у тебя нет права являться в этот мир.
— У меня есть право являться в любой мир, смертный раб! Хотя, не стану скрывать, я устал от этой игры. Получалось, что я играл против себя. Как только Гейнор принесет ключ, мои воины хлынут сюда, и в этот спокойный мирок выплеснется необузданный Хаос. Армия Миггеи лишена руководства. Мы скоро победим. Твои опасения лишены смысла.
— А если Гейнор не принесет ключа? — тихо спросила Оуна, глядя демону в глаза.
— Тогда он — мой. Я смогу делать с ним что угодно: проглотить не жуя или разжевывать столетия подряд, выпить его кровь и выплюнуть обратно, щекотать и целовать, растерзать и обглодать, раны все разбередить, сердце вынуть из груди, заставить день за днем глотать мочу — короче, делать что хочу, — золотистые губы причмокнули. Ни дать ни взять тролль из сказки. Да что такое творится с владыками Вышних Миров? По-моему, не только Миггея впала в старческое слабоумие.
Может, вся раса богов настолько одряхлела, что утратила ясное представление о своих желаниях? И мироздание в руках этих вот маразматиков? А мы, люди, слепо повторяем все ужимки слабоумных божков?
Фроменталь не понял ни слова из нашей беседы — мы говорили на неведомом ему языке. Он переводил взгляд с меня на Оуну и обратно, приподнимал брови, задавая безмолвные вопросы.
Внезапно Эльрик ткнул пальцем в сторону. Затем положил обе ладони на рукоять Бурезова.
На берегу появился Гейнор, по-прежнему облаченный в доспехи, но какой-то поблекший. Он что, прибыл на Морн на подлодке? По всей видимости, он не мог различите происходящего среди камней и был убежден, что находится на острове в гордом одиночестве. Меча при нем не было — и Грааля тоже.
Мы со скрытым злорадством наблюдали за его приближением.
Он остановился, заглянул в круг. Нас не заметил. Между камнями плескалось желтоватое свечение, скрывавшее все внутри от постороннего взора.
— Хозяин! Повелитель Ариох!
— Входи, — пригласил сладчайший на свете голос.
Гейнор вступил в круг.
И обнаружил, что его окружают враги.
Обернулся вне себя от ярости. Хотел было выскочить наружу, но ему успели преградить дорогу.
— Принес ли ты ключ, смертный? — по голосу Ариоха можно было подумать, что демон, прежде чем произнести фразу, пробует каждый звук на вкус.
— Не сумел, господин, — Гейнор разрывался между желанием повернуться к своему повелителю и необходимостью хоть краем глаза следить за нами. — У него сильная воля…
— Но ты клялся подчинить его.
— Я погорячился, господин. Его нельзя подчинить. По-моему, он обладает не только волей, но и разумом.
— Я тебе это говорил, смертный. А ты уверил меня, что сумеешь подчинить его. Вот почему я помог тебе. Вот почему я поймал для тебя Миггею.
Эльрик расхохотался.
— Я снова пришел за помощью, господин, — пролепетал Гейнор. Да полно, он ли это? Куда подевалась его самоуверенность? — Еще немного, и… Но почему здесь эти люди? Они твои враги, господин. Они не приемлют твоей власти.
— Они оказали мне достаточно уважения, принц Гейнор, и гораздо больше, поверь, чем я получил от