Ибо дорогу нам пересек сам сын дьявола!

3

Более продвинутые волшебники настраивают свои шары так, чтобы те играли мелодии модных на данный момент песен. Например, шар Гарри при вызове принимался напевать хит этого сезона «Черный мерин».

4

Демон секса женского пола.

5

Демон секса мужского пола.

6

Поэтический перевод с языка Хуттов выполнен профессиональным поэтом, который пожелал остаться неизвестным.

7

Это будет жестко!

8

Двусмысленная фраза. Интересно, что автор имел в виду? (прим. ред.)

9

Вот только не надо гнусных намеков! Ничего такого автор в виду не имел! (Прим. авт.)

10

А о чем же тогда идет речь? (Прим. ред.)

11

О почесывании левой пятки, например. Кстати, редакторам не идет такое ехидное выражение лица. (прим. авт.)

12

На себя посмотри! (Прим. ред.)

13

Господа, прекратите этот балаган! (Прим. ГЛАВНОГО редактора.)

14

Что бы автор там себе ни писал, последнее слово всегда останется за нами! (Прим. ред.)

15

Да что вы о себе возо… (Прим. авт.)

16

И так будет с каждым! (Прим. ред.)

17

Врешь, не возьмешь!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату