возлагала большие надежды, находился в такой глуши, что путешественницам пришлось добираться до него с полудня почти до заката. Полет прошел без особых происшествий, если не считать маленькой шалости метлы: завидев вдалеке стаю мирно летящих уток, она резко уклонилась от курса и рванула к ничего не подозревающим птицам. При виде неопознанного летающего объекта утки дико загалдели и разлетелись в разные стороны. Не догнав беглянок, метла еще немного покрутилась в небе, невзирая на ругань Белинды и мольбы Марты, а потом таки соизволила продолжить полет по заданному курсу. Неизвестно, что возымело действия больше: угрозы феи разобрать метлу по прутику и использовать их для разведения костра или обещания девушки покрыть черенок слоем позолоченного лака. Так или иначе метла позволила Белинде взять управление полетом в свои руки и обеспечила дамам самую мягкую посадку на цветочной лужайке неподалеку от замка.

Хорошенько замаскировав метлу в кустах малинника, путешественницы вышли на дорогу, ведущую к замку. Судя по начинавшей пробиваться под ногами травке, гости не часто радовали барона своим появлением.

– Значит, нам обрадуются, как родным! – оптимистично предположила фея, когда Марта озвучила свою догадку.

До ворот оставалось с десяток шагов, когда загремело смотровое окошко и оттуда выглянула усатая физиономия.

– О, нас уже встречают! – Фея приветливо помахала рукой и ускорила шаг, но обладатель пышных седых усов сдвинул брови и поспешно захлопнул створку.

– Кажется, нам здесь не рады, – констатировала Марта.

Белинда решительно застучала кулачком в дверь, не спешившую отворяться навстречу гостьям. Из-за ворот не донеслось ни звука.

– Эй, любезный! – выкрикнула волшебница, забарабанив ногой в дверь. – Мы же видели, что вы там. Проявите уважение к дамам!

– Чего вам? – недружелюбно поинтересовался престарелый привратник, отодвигая затвор окошка и глядя на путешественниц исподлобья.

– Нам нужен хозяин.

– Барон? – напрягся седоусый.

– Он самый.

– А зачем он вам?

– Послушайте, что за дерзость! – поразилась фея. – У нас к нему личное дело.

– Дело королевской важности, – добавила Марта.

– Так личное или королевской важности? – хмуро осведомился страж. – Если личное, то шли бы вы, дамочки, отсюда подобру-поздорову. Уж послушайте старого Бенуа. Вам же лучше будет, – с неожиданной заботой произнес он.

– Нет, это переходит все границы! – закипятилась Белинда. – Немедленно отведите нас к барону!

– А хозяин на охоте, – не моргнув глазом, соврал страж. – И пускать никого не велено.

– Что ж, – теряя терпение, объявила фея, – тогда мы расположимся здесь, у ворот, и будем ждать его возвращения.

– А он вернется не раньше, чем через три дня, – гнул свое привратник.

– Куда же он так далеко на охоту укатил? – с сарказмом поинтересовалась Белинда.

– В Ламар, – привычно соврал усатый. – У него там поместье. От второй жены.

– От второй? – подпрыгнула на месте фея. – Так он женат?

– Был, – лаконично отозвался страж.

– И сколько раз? – уточнила Марта.

– Бенуа, что там такое? – раздался за воротами повелительный низкий голос.

– Да тут к вам гостьи, господин барон, – нехотя признался страж.

– Что же ты держишь их за воротами? – В голосе прорезались металлические нотки. – Опять за свое, Бенуа?

– Прошу прощения, господин, – шмыгнул носом усатый, отворяя дверь.

Первой, смерив привратника испепеляющим взглядом, во двор замка вплыла Белинда.

Следом вошла Марта.

И пропала.

Фея о чем-то говорила барону, тот с улыбкой что-то отвечал и указывал на аллею, ведущую к замку, – очевидно, приглашал в дом, но Марта не слышала их разговора. Ее сердце оборвалось, потому что перед ней стоял мужчина, в сравнении с красотой и обаянием которого меркли все королевские сыновья. Неотразимый, прекрасный, совершенный... Мужчина ее мечты, который предназначался в мужья Изабелле.

– Марта, ты меня слышишь? Марта! – тщетно взывала к ней Белинда. Девушка ее не слышала.

Барон повернулся к ней, их глаза встретились, и Марте стало нечем дышать. Он смотрел на нее так, как будто ждал ее всю свою жизнь. В его взгляде отразилась и тоска ожидания, и ликование встречи, и обещание счастья.

– У вас глаза такого редкого цвета, – глухо пробормотал Артур и улыбнулся.

– Бирюзовые...

– Скажите, барон, вы не пишете стихов? – некстати встряла фея, вспомнив про альбом, изъятый у Руперта Красивого.

– Стихов? – удивился тот. – Прежде не писал. Но возможно, – он многозначительно глянул на Марту, – еще напишу.

От этих простых слов, от этого ласкового взгляда, от этой опьяняющей близости девушка покачнулась.

– Марта, девочка моя, – подскочила к ней обеспокоенная Белинда. – Что с тобой? Да у тебя никак солнечный удар!

– Ничего, крестная, – слабо улыбнулась она, опершись на ее руку.

Солнечный удар – вот как это называется. А они с Изой еще спорили, на что похожа любовь, и Иза наивно считала, что сострадание, которое испытывала Марта к вечно голодному и оборванному трубочисту и потому украдкой носила остатки с королевского стола, и есть любовь. Тогда Иза и ее почти в этом убедила. А когда появился Сэм, Изабелла приняла за любовь ее симпатию к привлекательному и смекалистому пареньку. А любовь на самом деле вот какая – как солнечный удар, как горячка, как ураган, сбивающий с ног, как...

– Позвольте, я... – Руки барона обхватили Марту за талию.

– Не знаю, удобно ли это, – засомневалась фея.

– Ваша крестница устала с дороги. Вы проделали долгий путь, чтобы увидеть меня. Позвольте теперь мне позаботиться о вас.

...как землетрясение. Земля уплыла из-под ног Марты, и она очутилась на руках у барона.

– Ах, барон, зачем же вы сами, – заволновалась Белинда. – Поручите это кому-нибудь из слуг.

– Ни один из слуг и пальцем не коснется этой благородной леди, – посуровел барон и зашагал к замку, держа Марту в руках с такой осторожностью, словно она была фарфоровой куклой.

Насколько длинной показалась аллея Белинде, идущей следом и переживавшей из-за опасной близости Марты к жениху Изабеллы, настолько короткой почудилась она самой Марте, разомлевшей в руках неотразимого красавца. До самого дома она украдкой разглядывала барона. Волевой подбородок, который не скрывала короткая иссиня-черная щетина, рассказал ей об упрямом нраве хозяина. Чуть заметные морщинки в уголках глаз и рта шепнули о его веселом нраве. Смутила только родинка под правым глазом – если верить старой книжке, которую как-то притащила из библиотеки Иза, ее местоположение свидетельствовало о непостоянстве барона. И судя по наличию, как минимум, двух жен, книга не была лишена смысла. Артур Клермонт был старше всех предыдущих женихов, ему было не меньше тридцати лет, но это лишь прибавило ему шарма в глазах Марты.

Барон остановился у фонтана перед главным входом в замок и усадил Марту на краешек бассейна. Затем опустился на колено, зачерпнул ладонью прохладной воды, спугнув стайку золотых рыбок, и провел влажными пальцами по щекам девушки, заставив ее вздрогнуть и едва не упасть в водоем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату