давление на руки, надо было как можно скорее подобрать колени.

Внутри у нее начала зарождаться паника, когда Лорен осознала, что теперь Керри не сможет ей ничем помочь.

Усилия Лорен стали по-настоящему отчаянными, когда она подняла правую ногу и уперлась коленом в уступ, за который уже держалась руками. Теперь надо было подтянуть вторую ногу. Она подтянулась, прижала лицо и руки к камню, набрала в легкие воздуха и, балансируя на левом колене, осторожно подтянула левую ногу.

Теперь она стояла на коленях на узеньком выступе на нижнем конца ската и при этом вся дрожала. Руки у нее были широко раскинуты, а пальцы скрючены, как когти. Лорен заметила, что ее ногти, которые еще чудом не сломались при спуске, стараются проделать в камнях дыры.

– Лорен, вам надо ползти наверх. Или отползите в сторону, чтобы я тоже могла залезть туда.

Оба варианта привели Лорен в ужас, но лезть наверх казалось явно безопасней, так как если она начнет падать, Керри сможет ее поймать. Правильно?

Она ухватилась за эту мысль, и это позволило ей сделать первый шаг, а это означало подняться чуть выше, пока все ее тело не прижмется к склону.

– Давайте! – подбадривала ее Керри. – В горах уже пошел дождь. Чувствуете запах? Скоро эти камни станут скользкими, как черт знает что.

Лорен кивнула с закрытыми глазами. Каждая клеточка ее тела стремилась стать клейкой, плотно прилепиться к камню. Лорен оценила достигнутое. Она может стоять на четвереньках. Она была поражена тем, что у нее все получилось! Она поднялась на несколько сантиметров по склону. Керри продолжала подбадривать ее со своей стороны.

– Ползите дальше. У вас все отлично получается.

Керри была сзади. Лорен все еще не рискнула оглянуться, но, судя по голосу, голова Керри уже поднялась над опасным нижним выступом.

Руки и ноги Лорен находили в скале впадинки и трещины, за которые можно было уцепиться, малейшие выступы, способные помочь подняться. Стараясь не дать страху парализовать себя при мысли, что она может соскользнуть вниз в безмерную пустоту, она сумела подняться еще на полметра.

– Не расслабляйтесь, – приказала Керри. – Я сейчас подтолкну ваши ноги. Хорошо?

Лорен кивнула, а Керри, встав коленями на выступ, прижав ладони к подошвам кроссовок Лорен, начала толкать ее наверх. Лорен стала подниматься быстрее. Ее пальцы в поисках опоры прочесывали каждый сантиметр каменных стен. Теперь Керри встала и, пока могла дотянуться, продолжала подталкивать свою учительницу. Лорен окаменела. Теперь Керри до нее было не дотянуться, а до конца желоба оставалось еще добрых два метра. Она испугалась, что больше не сможет подняться ни на один сантиметр, что она вот так будет висеть здесь, пока ее мускулы не уступят силам гравитации.

– Я хочу обойти вас, – сказала Керри.

Лорен ничего не ответила, боясь, что если она хоть на долю секунды отвлечется, то тут же полетит вниз.

Керри с вывернутыми, как у утки, ногами, проползла справа от Лорен. Девушка ползла, не останавливаясь, чтобы обернуться. Она пристально всматривалась вперед. Она так внимательно изучала каменную поверхность, что, казалось, та вот-вот расплавится под ее взглядом.

Девушка лезла, не останавливаясь, до тех пор, пока не ухватилась за верхний край желоба. И только тогда посмотрела вниз на Лорен.

– У нас все получится.

Лорен с трудом верилось, что Керри когда-то была ее студенткой, настолько обязанной ей она чувствовала себя.

А через мгновение она испытала к Керри еще большую признательность. Та вылезла наверх и быстро стянула с себя джинсы. Затем на треть свесилась над желобом и спустила джинсы Лорен.

– Хватайтесь. Так будет проще, чем цепляться за камни. Лорен обмотала вокруг рук брючину, полностью полагаясь на суждение Керри. С помощью тянувшей ее сверху девушки Лорен сумела подняться до того места, где уже можно было схватиться за край желоба.

Она отчаянно пыталась преодолеть последние полметра, когда Керри ухватила ее за пояс и вытащила на безопасную поверхность.

Обе женщины тяжело дышали. Керри встала и натянула джинсы. Ветер трепал ее темно-рыжие волосы.

– Мы вовремя успели. Посмотрите туда.

Только после того, как Лорен отползла на несколько метров от края утеса, она набралась храбрости и обернулась. Над горами Ла Саль продолжали сверкать молнии. Они вместе начали считать. Странный хор произносимых шепотом чисел. Но когда, наконец-то, донесся гром, то он оказался не таким уж сильным.

– Я хочу поблагодарить тебя, – начала Лорен, поворачиваясь к Керри. – Ты спасла мне жизнь.

– Бросьте, нам еще до этого далеко. Вы мне за сегодняшний день дважды спасали жизнь. Вы вытащили меня из этой чертовой клетки, а затем, когда я каталась по земле и хотела умереть, вы не дали мне это сделать. Так что я все еще ваша должница, профессор.

– Нет, никакая ты не должница.

Керри встала. Теперь перед ними была новая проблема: продолжать ли путь вдоль утеса до тех пор, пока они не спустятся в пустыню, или же развернуться и пойти обратно к ранчо.

– Я знаю, куда нам надо идти, – объявила Керри. – Он пошел туда, – она махнула рукой вдоль утеса в сторону пустыни. – Поэтому я хочу идти вон туда.

Ее палец, как башня танка, повернулся в том направлении, откуда они пришли.

Вы читаете Парад скелетов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату