забавы и развлечения, которые весь мир воспринимает как само собою разумеющееся!
Чем ближе подъезжал Коннор О'Салливан к Баллинраннигу, небольшому провинциальному городишке в ирландском графстве Слайго, тем больше терзало его искушение развернуть свой серебристый «БМВ» и на полной скорости рвануть обратно в Дублин. Он-то надеялся, что никогда больше не увидит этого Богом забытого захолустья… А судьба взяла и нанесла ему подлый удар в спину.
Первый раз Кон познакомился с Баллинраннигом двенадцать лет назад, когда ему пришлось перебраться сюда из столицы, чтобы иметь возможность доучиться в школе. Отец его загремел в тюрьму по обвинению в хранении контрабанды; мать сбежала из дому, когда мальчику еще и восьми не исполнилось, так что суд по семейным делам передал опеку над подростком его деду по матери, которого Кон в глаза не видел. Мальчишка прибыл в Баллинранниг, затаив злость на весь мир в целом и поганый городишко в частности.
Прибавьте к этому обтягивающие джинсы, черную кожаную куртку и вызывающее выражение на физиономии, яснее слов говорящее: «А не пошли бы вы все!» Неудивительно, что респектабельные жители Баллинраннига сразу же решили: от мальчишки добра не жди. И Кон сполна оправдал их ожидания.
Исключительно из чувства протеста в первые же несколько недель он зарекомендовал себя хулиганом, скандалистом и задирой. Совершил несколько мелких правонарушений, «засветившись» у местной полиции, принялся вовсю ухлестывать за девчонками из тех, которые сначала целуются взасос, а потом бегут жаловаться маменькам. А уж об остальном позаботилась молва. В течение последующего года на него списывали любую неприятность: от разрисованной неприличными надписями витрины до задержки месячных у Мэри Триз. А Кон только радовался про себя: еще не хватало оправдываться! Только один дед и знал, что Коннор не так уж плох, да только соседей переубедить не мог. За исключением девчонок, которые к ногам «скверного мальчишки» так и падали, горожане видели в Конноре О'Салливане отпетого злодея и возмутителя спокойствия номер один. Вот почему, едва ему исполнилось восемнадцать, он уехал из Баллинраннига, ни разу не оглянувшись. Вопрос: в каком ракурсе Баллинранниг смотрится наиболее выигрышно? Ответ: в зеркале заднего вида.
А теперь он возвратился.
По обеим сторонам дороги высились хлева и сараи, жилые автофургоны, обшарпанные фермерские домики с припаркованными у входа пикапами; поля и огороды сменялись зелеными рощицами. Здесь, в занюханном захолустье, жили люди, что дальше своего носа никогда и ничего не видели. Но Кон-то уже полюбовался на огромный мир! Он-то знал, чего стоит никому не нужному мальчишке-изгою выбраться из глуши и построить жизнь заново! И при мысли о том, как в один прекрасный день этот мальчишка, добившийся всего собственным горбом, разом этого лишился, в груди его закипал гнев.
Коннор и по сей день помнил, как стоял на окраине Дублина в ту роковую ночь, с перепачканным сажей лицом, и обреченно глядел на беснующееся пламя. Уже наполовину реконструированный жилой комплекс – проект, обещавший ему миллионы и миллионы, – освещал небо над Дублином подобно адскому салюту.
Вверх клубами поднимался дым. Вместе с ним развеялись и мечты Коннора О'Салливана.
Серебристый «БМВ» свернул направо и выехал на центральную улицу города. Проехал аптеку Кодля, турагентство «Имрам», магазинчик готового платья, клинику Маккормака, страховую компанию «Новая жизнь», салон красоты миссис Муни, украшенный написанным от руки объявлением: «По вторникам – двадцатипроцентная скидка на педикюр». У кафе «Зеленый листок» он притормозил, свернул на парковку и поставил «БМВ» рядом с новехоньким, с иголочки, синим пикапом. Пикап принадлежал грозной Кэтлин Рахилли, хотя Кон ни за что бы об этом не догадался, если бы не старый Лабрадор: над задним откидным бортом торчала знакомая любопытная морда.
Ну что ж, по крайней мере, старая карга соизволила явиться – и даже в срок!
Коннор вышел из машины, подошел к синему пикапу и почесал псину за ухом.
– Привет, Ровер. Привет, старина. А я-то думал, тебя уж и нет на свете.
Лабрадор лизнул ему руку, и Коннор грустно улыбнулся. Ровер явно ряд ему… А вот от мисс Рахилли он приветов не дождется!
В последний раз потрепав пса по голове, он зашагал к входу. В окне салона красоты напротив Кон заметил худощавую брюнетку и бигуди, что глядела на него во все глаза. Вот она похлопала по плечу пышнотелую блондинку и одними губами произнесла: «Коннор О'Салливан». Блондинка стремительно развернулась, брови ее взлетели чуть ли не до челки.
К тому моменту, когда Кон поднялся по ступенькам кафе, у окна салона красоты столпилось с полудюжины женщин на разных стадиях «наведения марафета». Кто, еще толком шампуня не смыв, кто с «нахимиченными» кудряшками, кто в бигуди, кто в полотенце.
Искушение оказалось слишком велико. Коннор оглянулся – и одарил дам широкой белозубой улыбкой.
Глаза их расширились до размеров плошек. В следующую секунду красотки повернулись друг к другу и затараторили со скоростью света: надо думать, пересказывали легенды об Ужасном Конноре О'Салливане. Любые немыслимые байки люди в захолустье отчего-то воспринимают всерьез, точно евангельские истины. В Баллинранниге любой чужак неизменно вызывал фурор. Чего уж говорить о Конноре О'Салливане! Рассказывали, что однажды он на спор за одну ночь… ну, сами понимаете… со всей командой болельщиц… И уж разумеется, последние сообщения, которыми пестрели дублинские и провинциальные газеты, лишь подогревали сплетни.
Коннор вошел в кафе и тотчас же углядел Кэтлин Рахилли: вредная старушенция обосновалась за дальним столиком у окна. Приглушенный гул голосов разом умолк – это завсегдатаи «Зеленого листка», отложив газеты или увязнув зубами в бутерброде, проводили вошедшего взглядами. Тишину нарушало лишь оживленное перешептывание официанток у стойки. Три девицы в белых передничках, бросая на красавца томные взгляды, выясняли, кому достанется великая честь обслужить некий конкретный столик – самой старшей или самой «пробивной».
Коннор уселся напротив Кэтлин. Лицо старухи напоминало каменную маску. Руки чинно сложены перед собой, в ярко-голубых глазах ничего нельзя прочесть. Кэтлин Рахилли уже перевалило за семьдесят, но эта воинственная дама ничуть не походила на милых кротких старушек, что гуляют с внучатами в городском парке и бросают крошки голубям. «Гренадером в юбке» в сердцах звал ее Коннор двенадцать лет назад. И теперь, оглядев собеседницу, убедился: годы нисколько ее не изменили. Разве что характер сделался еще более склочным… если, конечно, такое возможно.
Кэтлин Рахилли приходилась сестрой его деду и, следовательно, близкой родственницей самому Кону. На этом, собственно, их взаимоотношения начинались и заканчивались. Кэтлин терпеть не могла внучатого племянника, и тот платил ей взаимностью. Он охотно прожил бы остаток отведенной ему жизни вдали от