опор, не нуждаясь в том, чтобы всадница ее подгоняла. А когда они оказались на самой окраине, девушка оглянулась…
Там, где еще недавно стояли серые приземистые, крытые соломой дома, клубился багровый туман из ее сна. Он пульсировал и переливался, выплескиваясь сверкающими языками, и медленно, то сжимаясь, то распухая, заполнял собой улицы Архарима. Внутри его колыхалась ткань-паутина, на которой смутно угадывались очертания людей, животных и даже строений… не то поглощенных алчным маревом, не то вернувшихся в свое истинное состояние — видений, порожденных колдовскими чарами.
Соня отчаянно принялась нахлестывать лошадь… но нечто странное случилось со временем и пространством. Туман наползал все быстрее, окружая беглянку со всех сторон — тогда как сама она словно не продвинулась ни на шаг. Девушка выхватила меч, готовая сразиться с любым противником, хотя и знала, что это бесполезно, но мысль о том, чтобы сдаться без борьбы, даже не приходила ей в голову. Она не Ална!
И вдруг отчаянный вопль донесся до нее откуда-то слева:
— Сюда, Соня! Сюда! Калидор!
Черная фигура на вороном жеребце виднелась на вершине ближайшего холма, и девушка, не раздумывая, рванулась туда. Ей казалось, воздух сгустился вокруг, подобно воде, и каждое движение дается с огромным трудом… она была уверена, что ни за что не успеет, и клубящийся туман готов был вот-вот настигнуть ее — как внезапно все кончилось.
Гнедая птицей взлетела на холм. И когда Соня взглянула назад — долина была пуста. Багровое марево исчезло. И города Архарима более не существовало.
С трудом переводя дыхание, она взглянула на Калидора:
— Что это было? Тот пожал плечами:
— Не знаю. Но лучше бы нам все же ехать вместе. Ты не передумала?
Соня вложила меч в ножны. Ей было неприятно признаться в этом даже самой себе, но сейчас она была рада видеть Калидора. Лжец или нет, но он все же был настоящим. Хотя…
Она пристально взглянула на него.
В лице воина что-то изменилось. Почти неуловимо — так могло бы море при отливе обнажить крывшиеся под водой рифы, — но теперь он мало чем напоминал простого наемника, немногословного и добродушного, что передал Соне послание из Храма Волчицы. Теперь лицо его больше всего напоминало погребальную маску — застывшее, отчужденное и одновременно хищное. Возможно, это колдовство, окружавшее цитадель Гедрен, так повлияло на него…
Но у Сони не было выбора. Рок или чья-то злая воля раз за разом сводили их двоих на пути к Талисману. Если она хотела отомстить за сестру и исполнить поручение Волчицы — ей ничего не оставалось, кроме как последовать за черноволосым воином. Она прислушалась к своему внутреннему голосу. Рысь шипела и фыркала — но, похоже, готова была смириться с неизбежным. И девушка кивнула своему спутнику:
— Ты прав. Я согласна взять тебя с собой. — Она помолчала немного и добавила веско: — Но при одном условии: больше ни слова лжи! Ты понял меня?
Тот безмолвно кивнул, направив коня вниз с холма, и Соню внезапно пробрала дрожь. Не стала ли она вновь жертвой морока? Что, если это не Калидор, а надевший его личину призрак или гуль… те были способны и не на такое! Усилием воли она заставила себя не впадать в панику. Однако рука сама собой легла на рукоять кинжала.
Но тут Калидор обернулся. Лицо его было прежним — суровым, но вполне живым; он даже улыбался. И Соня вздохнула с облегчением. Что это на нее нашло?!
— Если не мешкать, то нам осталось чуть больше двух дней пути, — бросил ей воин. — Или, может, тебе бы хотелось сперва отдохнуть?
Девушка покачала головой:
— Не будем заставлять Гедрен ждать.
— Согласен! — Он помолчал немного, глядя прямо вперед. Затем чуть придержал лошадь, чтобы Сонина гнедая могла догнать его, и вновь повернулся к девушке. Ей показалось, он чем-то смущен… Или старательно изображает раскаяние. — Знаешь, нам нужно поговорить. Ты неверно поняла меня…. Я хотел бы объяснить…
Соня в упор посмотрела на него.
— Зачем? Я не нуждаюсь в твоих объяснениях. А ты мне ничего не должен. — Он был обычным искателем приключений — как и она сама. И охотился за Талисманом Гедрен. Это девушка знала и без него. Но Калидор делал ту же ошибку, что до него совершали многие мужчины: он надеялся растрогать Соню, склонить ее на свою сторону лестью или уговорами, так какой-нибудь пройдоха-наемник соблазняет невинную красотку из хорошей семьи, обещая ей златые горы и теша девичье сердечко рассказами о своих подвигах… — Если мне захочется послушать красивую историю — я лучше заплачу какому-нибудь барду! — Засмеявшись, она пустила гнедую в галоп, стремительно оставив позади опешившего спутника.
К полудню следующего дня они взобрались на вершину очередного холма, и Калидор указал вперед, на Полночь:
— Вон там, видишь — гора со срезанной вершиной! Там убежище Гедрен.
Прикинув, Соня поняла, что до места им не больше полутора дней пути. Завтра к вечеру будут на месте. Она хищно улыбнулась. Ну что же, таких гостей ведьма запомнит надолго.
— И где же ее цитадель? На вершине?
— Там кратер. И в нем — озеро.
— А крепость где, на берегу?
— Не совсем… Но рассказывать — не поверишь. Лучше подожди, пока увидишь своими глазами.
Соня была заинтригована. Но вскоре позабыла о странных словах Калидора, пораженная зрелищем, что предстало взору путников.
Они спустились с холма и проехали еще немного — и перед ними, за деревьями, открылась расселина. Глубокая трещина в земле, дно которой терялось в сером тумане. Как будто в незапамятные времена, когда гиганты делили свои владения, один из них рубанул по скалам мечом, так, что расколол земную твердь едва ли не до основания. Пропасть уходила влево и вправо, насколько хватало глаз… Но не это так поразило девушку.
Мост!
Мост являл собой не что иное, как скелет огромного ящера, цеплявшегося когтями за края обрыва. Как будто гигантская рептилия пыталась перебраться с одного берега на другой — и издохла на полпути. А ветры и дожди обглодали ее до остова, смыли гниющую плоть, оставляя лишь кости.
Соня повернулась к Калидору:
— Что это такое? Опять штучки Гедрен? Тот пожал плечами:
— Не знаю. Правду сказать, этой дорогой я иду впервые: в прошлый раз я прошел дальше на Восход.
— Мне это не нравится, — процедила Соня сквозь зубы. На всякий случай она обнажила меч. Наемник последовал ее примеру. — Что будем делать?
Калидор покачал головой:
— Идти в обход — потеряем целый день. Может, попробуем все-таки перебраться?
Девушка кивнула. Соскочив с коня и бросив поводья Калидору, она настороженно приблизилась к пропасти и, обойдя длинный хвост, распластавшийся по земле, ступила на хребет ящеру. Позвонки противно заскрипели. Сделав еще несколько опасливых шагов, Соня повернула назад.
— Похоже, по одиночке мы сумеем перебраться. Но тебе лучше подождать, пока я окажусь на той стороне.
— Может, мне пойти первым?
Соня покачала головой, направляя упирающуюся Подружку к обрыву:
— Ты тяжелее, и конь у тебя куда крупнее моего. Слишком рискованно.
Калидор нехотя согласился.
…Огромные позвонки, шагов в десять длиной и шириной в пять, хрустели и скрипели под копытами