— Нет, ты, наверное, шутишь, — повторила я вполголоса, но разделась и натянула предложенную форму.
Костюм пришелся мне впору и прикрыл небольшую поверхность тела. Потом я свернула свою одежду, поставила рядом кроссовки и завязала волосы в хвост на затылке. Быстрый взгляд в зеркало над рядом раковин показал, что в общем все обстоит не так уж плохо. Я всегда была худощавой, но теперь мои мышцы выделялись более отчетливо. Вампирская генетика определенно работала лучше, чем все тренажеры, вместе взятые. Я сдула с лица челку, пожелала себе удачи и вышла в зал.
И тотчас удостоилась одобрительных возгласов от Мэллори и Джеффа, которые с удовольствием переглянулись. Закатив глаза, я присела в насмешливом реверансе, а потом прошла к Катчеру, стоявшему на татами. Он по-прежнему держал руки на груди и сердито хмурился.
— Отжимания, — произнес он, показывая на пол. — Начинай.
Как и было приказано, я легла на пол, выпрямила руки и ноги и начала выполнять упражнения. Отжимания давались мне легко; не могу сказать, что я могла бы продолжать до бесконечности, но верхний пояс мышц заметно окреп. Я чувствовала, как сокращаются и вытягиваются мускулы, и радовалась ощущению разогнавшейся крови в теле. В поле зрения появились босые ступни, затем исчезли.
Катчер окликнул Джеффа, и музыка сменилась, стала жестче, громче и ритмичнее.
— Шаг первый, — произнес Катчер, — это оценка. Могущество вампиров основано на физических преимуществах — силе, скорости и ловкости. Они способны прыгать выше и двигаться быстрее, чем жертва. А также следует помнить об обостренных обонянии, зрении и слухе, хотя эти качества могут проявиться не сразу. А важнее всего перечисленного их способность исцелять раны, исправлять любые повреждения, быстро возвращать наилучшую форму.
В этом я уже убедилась, когда увидела, что на шее не осталось никаких следов укуса.
Я продолжила отжимания, а Катчер, присев на корточки, остановил движение, прикоснувшись пальцем снизу к моему подбородку. Он заглянул мне в глаза, но окликнул Джеффа:
— Джефф?..
— Она остановилась на сто тридцать втором отжимании.
Катчер кивнул:
— Ты сильнее большинства остальных. — Опершись ладонями на колени, он поднялся. — Теперь приседания. Начинай.
Сменив позицию, я приступила к следующему упражнению. Потом последовали прыжки, упражнения на пресс и серия асан,[9] которые, как сказал Катчер, были необходимы, чтобы проверить мою гибкость и ловкость. Все это я выполняла почти без усилий, и мое тело принимало положения, которые — даже после основательных занятий танцами и фитнесом — казались невероятными. Но я принимала позы «король танца», «воин» и «колесо», делала стойку на согнутых руках с той же легкостью, с какой стояла на ногах. Мышцы сами поддерживали корпус в самых разных положениях, и ощущение было великолепным — как будто все тело просыпалось после долгой спячки.
— Что ж, ты вполне соответствуешь уровню «очень сильный» в физическом отношении, — высказал свое мнение Катчер.
В этот момент я выполняла стойку на голове, а после его слов опустила ноги и поднялась.
— И что это означает? — спросила я, поправляя хвост на затылке.
— Означает то, что твое физическое развитие соответствует высшему эшелону. Для оценки вампиров существует три основных направления. Физика — физическая сила, выносливость и мастерство. Психика — психические и умственные способности. Стратегия — умение анализировать обстановку и выбирать союзников. Надо уметь выбирать себе друзей. И все три категории делятся на три уровня. Очень сильный, очень слабый и средний, между ними.
Я нахмурилась:
— Приведи пример. Хотя бы по сравнению с людьми.
— В стратегии и психике они очень слабые, по меркам вампиров. В отношении физической силы — между средним и очень слабым. Многие вампиры физически не сильнее людей. Они лишь пьют кровь и испытывают аллергию к солнечному свету, но мускулатура их существенно не меняется. Кое-кто потом обретает силу, но это происходит позже, а с твоего превращения прошло четыре дня, верно? Но даже те вампиры, которые не становятся сильнее, получают метафизические преимущества, такие, например, как способность зачаровывать людей и общаться на ментальном уровне, едва мастер инициирует связь.
— Ментальный уровень? Ты имеешь в виду что-то вроде телепатии? — спросила я.
— Да, это телепатия, — подтвердил Катчер. — Этан сможет обратиться к тебе в любой момент. А ты получишь возможность связываться только с ним, как с мастером своего Дома. Довольно удобно.
Я оглянулась на Мэллори, вспоминая ее слова, сказанные перед началом моего поединка с Этаном в Доме Кадогана. Мэллори, заметив мой взгляд, кивнула в ответ.
— С твоей физической подготовкой все в порядке, — продолжал Катчер. — С психологической, вероятно, тоже. Просто новые способности еще не проявились. Это случится после того, как появится связь между тобой и Этаном. — Катчер подошел ближе и пристально заглянул в мои глаза, словно что-то рассматривал через зрачки. — В тебе что-то есть, — тихо произнес он. Затем он отступил. — Ты будешь мастером, Мерит. Когда-нибудь у тебя будет собственный Дом.
— Ты серьезно?
Он равнодушно пожал плечами, словно это пустяковое дело — стать одним из самых могущественных вампиров в мире.
— Как хочешь, конечно. Можешь вечно ходить в новичках и оставаться под крылом Этана.
— Ты умеешь уговаривать девушек.
Он усмехнулся:
— Тогда пять минут перерыва, и начнем разучивать приемы. В холле есть фонтанчик с водой.
Я подошла к Мэллори, и она, вскочив, схватила меня за руку и потащила в пустынный холл. Отыскав фонтанчик с водой, я внезапно ужасно захотела пить и нагнулась к трубке. В этот момент Мэллори начала изливать свое негодование:
— Ты сказала, что он волшебник! Волшебник! — Она ткнула пальцем за спину, на дверь в спортзал. — Это никакой не волшебник.
Похоже, Катчер произвел на нее впечатление. Я подняла голову, вытерла с губ капли воды и посмотрела в зал, где Катчер начал поединок с удивительно энергичным Джеффом.
— Нет, он точно волшебник. Поверь мне, я в этом убедилась. Я едва не стала жертвой молнии, появившейся по щелчку его пальцев.
— Но он же молодой! Сколько ему, двадцать восемь?
— Двадцать девять. А кого ты ожидала увидеть?
Она пожала плечами:
— Ну, старика. Седого. С длинной белой бородой. В неряшливой одежде. Симпатичного. Приятного, но слегка рассеянного, как твои профессора.
Я с трудом подавила усмешку:
— Я сказала «волшебник», а не Дамблдор. Значит, он тебя зацепил. — Я пожала плечами. — Могло быть хуже. Он мог оказаться спесивым вампиром трехсот лет от роду, решившим, что ты его очередная подданная.
Мэллори помолчала, потом похлопала меня по руке.
— Ты права. Это гораздо хуже.
— Вот-вот, — согласилась я, и мы вернулись в зал.
Тренировка продолжалась еще два часа. Катчер поставил меня перед зеркальной стеной и стал учить двигаться и защищаться. В первый час я училась падать.
Серьезно.
Катчер, опасаясь, что я могу пострадать после броска через голову или неуклюже выполненного прыжка, учил, как избежать повреждений при ударе о землю. Учил перекатываться, балансировать, учил использовать энергию толчка для движения в противоположную сторону. Второй час ушел на знакомство с основами схватки — удары руками, удары ногами, блоки и отражение выпадов при рукопашной схватке. С комбинациями блоков, которые у Катчера превращались в атакующие выпады, и сериями приемов,