Часы в углу экрана показывали пять часов двадцать одну минуту.

– Кто-нибудь видел, как тот парень выходил из триста третьей? – снова заговорил Волер. Он смотрел на Отто.

– Я до обеда спал, – признался он.

– Надо проверить. Фалькейд?

Начальник отряда быстрого реагирования кашлянул:

– Не думаю, что…

– Сейчас же, Фалькейд!

Некоторое время эти двое смотрели друг на друга, и было слышно, как работают вентиляторы системы охлаждения аппаратуры.

Фалькейд снова кашлянул:

– «Альфа» вызывает «Чарли-два», прием.

Раздался шум.

– «Чарли-два». Прием.

– Немедленно проверьте триста третью.

– Вас понял. Проверяю триста третью.

Отто взглянул на экран. Ничего. Можно подумать…

Они.

Трое. Черная форма, черные шляпы, черные пистолеты-пулеметы, черная обувь. Все произошло быстро, но совершенно неэффектно. Легкий шорох. И тишина.

Замок они решили не подрывать, а поддеть самой обыкновенной фомкой. Отто был разочарован. Экономят они, что ли?

Люди на экране беззвучно выстроились у двери: один с ломиком подошел к замку, двое, подняв оружие, встали в метре от него. И началось: их действия напоминали хорошо отрепетированные танцевальные па. Дверь раскрылась, двое офицеров с оружием ворвались внутрь, а третий будто нырнул за ними. Отто уже радовался, представляя, как покажет эту запись Нильсу. Дверь за ними почти полностью закрылась, и он пожалел, что все же не поставил камеры в комнаты.

Восемь секунд.

Затрещала рация Фалькейда:

– Триста третья проверена. Девушка и парень. Оба без оружия.

– Живые?

– Вполне… эгхм… живые.

– Парня обыскали, «Чарли-два»?

– Он голый, «Альфа».

– Выведите его в коридор, черт возьми! – выкрикнул Волер.

Отто посмотрел на дверь триста третьей. Вывели голого. Они занимались этим всю ночь и весь день. Отто смотрел и не мог оторвать взгляда.

– Пусть оденется и идет с вами на позицию, «Чарли-два».

Фалькейд отложил рацию и посмотрел на остальных. Те покачали головами.

Волер с силой хлопнул по подлокотнику кресла.

– Завтра автобус тоже свободен. – Отто бросил быстрый взгляд на инспектора. Сейчас нужно действовать осторожно. – Завтра воскресенье, но я согласен помочь вам за ту же плату. Вы только скажите, когда…

– Смотрите!

Отто автоматически обернулся. Это отставной швейцар наконец-то заговорил, он указывал на средний экран:

– На лестнице. Зашел внутрь и сразу же в лифт.

На две секунды в автобусе воцарилась тишина. Потом Фалькейд скомандовал в рацию:

– «Альфа» всем группам! Возможный объект в лифте. Быть готовыми!

– Нет, спасибо, – улыбнулась Беата.

– Да, наверное, ты уже накушалась, – вздохнула старушка и поставила коробку с пирожными обратно на стол. – Так о чем я? Приятно, что Свен хотя бы иногда навещает меня.

– Да, в таком большом доме, наверное, скучно одной.

– Ну, иногда я болтаю с Иной. Но сегодня она уехала за город с кавалером. Я передавала ему привет, но молодежь теперь такая странная. Из всего делают тайну, наверное, потому, что хотят все испробовать и не знают, что из этого выйдет.

Беата украдкой посмотрела на часы. Харри обещал позвонить, как только все закончится.

– Ты сейчас о чем-то своем думаешь?

Беата медленно кивнула.

– Ну и хорошо, – сказала Олауг. – Будем надеяться, они его поймают.

– Сын у тебя добрый.

– Да, это верно. Но если б он всегда меня навещал так же часто, как в последнее время, я б и не жаловалась ни на что.

– А как часто он приезжает? – спросила Беата.

Наверное, все уже закончилось. Почему Харри не звонит? Неужели он не появился?

– Вот уже месяц каждую неделю. Да нет, чаще. Каждые пять дней здесь бывает. Недолго, правда. Мне действительно кажется, что в Праге его кто-то ждет. Я думаю, сегодня он все же поделится со мной новостями. А в прошлый раз привез мне украшение. Хочешь, покажу?

Беата посмотрела на старушку и тут поняла, насколько устала. Устала от работы, убийцы-курьера, Тома Волера и Харри Холе, от Олауг Сивертсен, а больше всего – от самой себя, замечательной, добросовестной Беаты Лённ, которая думает, что может чего-то достичь и что-нибудь сделать для других, если только будет любезной. Любезной и способной. Способной постоянно делать то, что другие от нее требуют. Пора было что-то менять, но она не знала, справится ли. Больше всего ей сейчас хотелось попасть домой, спрятаться под одеялом и уснуть.

– И то правда, – сказала Олауг в ответ на ее взгляд. – Смотреть там особенно не на что. Тебе еще чайку?

– Было бы здорово, – машинально ответила Беата.

Олауг уже собиралась налить добавки, но вдруг обнаружила, что Беата закрыла свою чашку ладонью.

– Прошу прощения, – рассмеялась Беата. – Я хотела сказать: «Было бы здорово посмотреть».

– Что?

– Украшение, которое тебе подарил сын.

Олауг просветлела лицом и тут же исчезла с кухни.

«Вот и хорошо, – подумала Беата и подняла чашку. – Надо бы позвонить Харри и узнать, как се прошло». Но не успела.

Вошла Олауг:

– Вот, гляди.

Чашка Беаты Лённ – вернее, Олауг Сивертсен, еще вернее, чашка вермахта – застыла на полдороге.

Беата увидела брошь, а главное – драгоценный камень в центре.

– Свен такие вот импортирует, – продолжала Олауг. – Их, наверное, только в Праге изготавливают.

Бриллиант, ограненный звездочкой.

Беата провела языком по деснам: во рту моментально пересохло.

– Мне надо кое-кому позвонить, – сказала она. Сухость во рту не проходила. – А пока можешь найти фотографию Свена? Желательно, как он выглядит теперь. Очень срочно.

Олауг посмотрела на нее с удивлением, но кивнула.

Вы читаете Пентаграмма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату