— Естественно, я не исключал возможности убийства, поверьте мне, мистер Гамильтон, но ведь пока это еще ничем не подкрепленное предположение.

— А мне кажется, есть основания, чтобы завести весьма серьезное дело.

— Можете попытаться, пожалуйста. Более того, я даже попытаюсь воспроизвести ход ваших рассуждений. Прежде всего мы делаем допущение, что Кеннет Грэхем, этот продавец счастья, не продавал дроуд и штепсель Оуэну Дженнисону. А операцию по вживлению дроуда в череп Оуэну Дженнисону сделали принудительно. При этом записи Грэхема, включая письменное согласие Дженнисона на операцию, были подделаны. Но все это мы можем предположить, не опираясь на какие-либо известные нам факты, разве не так?

— Верно. Мо прежде, чем вы скажете мне, что у Грэхема безупречная репутация, позвольте мне поставить вас в известность, что это далеко не так.

— Ой ли?

— Он связан с бандой органлеггеров. Это сугубо секретная информация. Мы ведем за ним наблюдение и не хотим, чтобы его спугнули.

— Это уже нечто новенькое, — Ордаз стал потирать подбородок. — Подпольный бизнес органами. Вот так. И каким же это образом смерть Оуэна Дженнисона связывается с этим подпольным промыслом?

— Оуэн белтер. В Белте всегда существовал жесточайший дефицит трансплантируемых органов.

— Да, верно, им приходится импортировать с Земли все, что связано с медициной. Не только органы для своих запасников, но также наркотики и протезы.

— Оуэну за свою жизнь неоднократно доводилось провозить контрабанду. Золотые мундиры ловили его пару раз, но ему всегда удавалось обмануть правительство. В архивах он значится как очень удачливый контрабандист. Если какому-то крупному органлеггеру-оптовику захотелось расширить свой рынок сбыта, он вполне мог бы подослать разведчика к белтеру с подобной репутацией удачливого контрабандиста.

— Вы раньше не упоминали о том, что мистер Дженнисон не брезговал контрабандой.

— А зачем? Все белтеры не брезгуют контрабандой, если считают, что удастся это сделать безнаказанно. Для белтера контрабанда не является чем-то аморальным. Но вот органлеггер, скорее всего, этого не знал. Он уже заранее причислил Оуэна к преступной среде.

— Вы думаете, что ваш друг… — Ордаз из деликатности замялся.

— Нет, Оуэн не выдавал органлеггера. Но он мог сделать попытку его выдать. Награда за сведения, способствующие поимке и обвинению преступника, весьма существенна. Если кто-то вербовал Оуэна, то Оуэн и сам вполне мог попытаться выследить вербовщика.

Так вот, банда, за которой мы сейчас гоняемся, орудует почти на половине Западного побережья материка. Это огромная территория. И это банда Лорена, именно та, на которую, возможно, работает Грэхем. Предположим, что у Оуэна появилась возможность встретиться с самим Лореном…

— Вы полагаете, что он не преминул бы ею воспользоваться, так, что ли?

— Да, он такой возможности не упустил бы. Я думаю, он специально отрастил на голове волосы, чтобы убедить Лорена в том, что хочет как можно меньше бросаться в глаза и выглядеть, как землянин. Скорее всего, он собрал максимум возможной информации, а затем попытался выпутаться из этой истории невредимым. Но это ему так и не удалось. Кстати, вы нашли его запрос на выдачу нудистской лицензии?

— Нет. Теперь я начинаю постигать ход ваших мыслей. — сказал Ордаз и откинулся назад, не обращая внимания на стоящие перед ним тарелки с едой. — Загар мистера Дженнисона мог бы выдать в нем белтера. Как я полагаю, он был нудистом в Белте?

— О, да. Только там не требуется на это разрешения. Он бы и здесь стал нудистом тоже, если бы только не хотел что-то утаивать. Помните тот шрам? Он не упускал возможности выставить его напоказ.

— Но тогда он бы не смог сойти за… — Ордаз запнулся в нерешительности. — …«плоскоземца»?

— С этим загаром белтера? Никак! А ему нужно было хорошо замаскироваться, чтобы Лорен оценил его. Но он не собирался оставаться здесь долго, иначе не оставил бы дома свои наиболее ценные вещи.

— Значит, он имел дело с органлеггерами, и они поспешили с ним разделаться до того, как он успел связаться с вами. Да, мистер Гамильтон, эта версия весьма тщательно вами проработана. Но у вас ничего из этого не получится.

— Почему? Я же не пытаюсь доказать, что это убийство. Пока что. Я только пытаюсь показать вам, что это может быть убийством в не меньшей степени, чем самоубийством.

— Но это не так, мистер Гамильтон. Я вопросительно поглядел на него.

— Давайте разберем поподробнее детали этого гипотетического убийства. Допустим, Оуэна Дженнисона накачали наркотиками и доставили в операционную Кеннета Грэхема. Здесь ему были вживлены электроды, идущие прямо в мозг. Для этого подошел стандартный дроуд, видоизмененный любительским образом с помощью обычного паяльника. Здесь убийца проявил скрупулезное внимание к деталям. Еще раз мы наблюдаем это в подделанных документах Кеннета Грэхема, где имеется согласие на операцию. Они безупречны.

Затем Оуэна Дженнисона доставляют назад, в его квартиру. Она вполне могла быть снятой им самим, разве не так? Было бы совершенно бессмысленно помещать его в какую-нибудь другую. Шнур от его дроуда укоротили, снова не очень-то профессионально. Мистера Дженнисона привязали к…

— Небезынтересно узнать, на чем может быть основано это последнее предположение?

— Но почему его в самом деле не привязать, чтобы было надежнее? Итак, его привязали и позволили проснуться. Вероятно, ему объяснили, что было над ним проделано, а может быть, и нет. Это дело вкуса убийцы. Убийца после этого подключает мозг мистера Дженнисона к настенной розетке. Электрические импульсы стимулируют центры наслаждения в его мозгу, и Оуэн Дженнисон впервые за всю свою жизнь познает полное, ни с чем не сравнимое счастье.

Его оставили связанным, ну, скажем, часа на три. Достаточно первых нескольких минут, чтобы он стал безнадежной жертвой пагубного пристрастия к электричеству, так мне кажется.

— Вам, наверное, такие несчастные попадались гораздо чаще, чем мне.

— Несмотря на все то отвращение, которое я к этому испытываю. Обычно человек, дошедший до крайней степени отчаяния, сознательно становится приверженцем электрической стимуляции, хотя и прекрасно понимает, что это будет означать для его жизни. А вот ваш друг мог бы, призвав на помощь всю свою силу воли, избавиться от этой пагубной страсти после принудительной стимуляции в течение нескольких минут.

— Вот поэтому-то его и держали связанным в течение целых трех часов? А затем обрезали веревки?

Меня начало мутить. Эти жуткие, безобразно жуткие картины, которые рисовал передо мною Ордаз, ясно встали перед моими глазами.

— Да, думаю, его продержали связанным часа три, не больше. Они не отважились бы на то, чтобы оставаться там дольше нескольких часов. Затем перерезали веревки и оставили Оуэна Дженнисона умирать с голоду. Они надеялись, что за месяц из его организма будут выведены все свидетельства того, что он был накачан наркотиками, так же, как и исчезнут на теле следы от веревок, припухлости на голове, следы от обезболивающих уколов и так далее. Тщательно продуманный и искусно осуществленный план, разве не так?

Я должен бы признать, что Ордаз никакой не мерзавец. Он просто делает свою работу. И все же, трудно было беспристрастно согласиться с тем, что план хорош.

— Все это согласуется с нашими представлениями о Лорене. С тем, что он очень предусмотрителен и предпочитает детально разработанные, тщательно продуманные планы.

Ордаз наклонился вперед.

— Но неужели вы никак не можете уразуметь того, что этот так детально проработанный план неосуществим? В нем есть один решающий изъян. Предположим, мистер Дженнисон все-таки выдергивает из розетки дроуд даже через несколько часов?

— А мог ли он это сделать? И захотел бы?

— Мог ли? Безусловно. Небольшое усилие пальцев. Электрическая стимуляция не нарушает координации движений. Захотел бы? — Ордаз задумался, склонившись над своим пивом. — Я весьма

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату